予与故刑部李侍郎早结道友以药术为事…旧游因贻同志
白居易 〔唐代〕
从哭李来伤道气,自亡元后减诗情。金丹同学都无益,
水竹邻居竟不成。月夜若为游曲水,花时那忍到升平。
如年七十身犹在,但恐伤心无处行。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
白居易
自酿美酒
白居易自家酿的酒,质高出众,他为自家的酒作诗道:“开坛泻罇中,玉液黄金脂;持玩已可悦,欢尝有余滋;一酌发好客,再酌开愁眉;连延四五酌,酣畅入四肢。”(《白居易卷》)。白居易造酒的历史不但有记载,而且直到今天,还有“白居易造酒除夕赏乡邻”的故事在渭北一代流传。
素口蛮腰
素口蛮腰,蓄妓玩乐,始自东晋,唐代比较普..► 2106篇诗文 ► 0条名句
夕次盱眙县
韦应物〔唐代〕
落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。 人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。
译文
注释
落帆逗淮(huái)镇,停舫(fǎng)临孤驿(yì)。
逗:停留。淮镇:淮水旁的市镇,指盱眙。舫:船。临:靠近。驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
“人归”句:意为日落城暗,人也回去休息了。芦洲:芦苇丛生的水洲。
独夜忆秦关,听钟未眠客。
秦:今陕西的别称。因战国时为秦地而得名。客:诗人自称。此句意为孤独之夜,怀念家乡。
译文注释
落帆逗淮(huái)镇,停舫(fǎng)临孤驿(yì)。
卸帆留宿淮水岸边的小镇,小舫停靠着孤零零的旅驿。
逗:停留。淮镇:淮水旁的市镇,指盱眙。舫:船。临:靠近。驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
大风突起江上的波浪浩荡,太阳沉落大地的夜色苍黑。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
山昏城暗人们都回家安憩,月照芦洲雁群也落下栖息。
“人归”句:意为日落城暗,人也回去休息了。芦洲:芦苇丛生的水洲。
独夜忆秦关,听钟未眠客。
夜晚孤独我不禁想起长安,听到岸上钟声我怎能入睡?
秦:今陕西的别称。因战国时为秦地而得名。客:诗人自称。此句意为孤独之夜,怀念家乡。
赏析
奉陪韦润州游鹤林寺
李嘉祐〔唐代〕
野寺江城近,双旌五马过。禅心超忍辱,梵语问多罗。松竹闲僧老,云烟晚日和。寒塘归路转,清磬隔微波。
译文
注释
译文注释
赏析
感遇·之卅七
陈子昂〔唐代〕
朝入云中郡。北望单于台。胡秦何密迩。沙朔气雄哉。藉藉天骄子。猖狂已复来。塞垣无名将。亭堠空崔嵬。咄嗟吾何叹。边人涂草莱。
译文
注释
译文注释
赏析
怀高真动二首
贯休〔唐代〕
知尔今何处,孤高独不群。论诗唯许我,穷易到无文。贳酒儿穿雪,寻僧月照云。何时再相见,兵寇尚纷纷。久别无消息,今秋忽得书。诸孤婚嫁苦,求己世情疏。乱甚无乔木,溪多不钓鱼。只应金岳色,如尔复如余。
译文
注释
译文注释
赏析
病中初闻复官二首
韩偓〔唐代〕
抽毫连夜侍明光,执靮三年从省方。烧玉谩劳曾历试,铄金宁为欠周防。也知恩泽招谗口,还痛神祇误直肠。闻道复官翻涕泗,属车何在水茫茫。又挂朝衣一自惊,始知天意重推诚。青云有路通还去,白发无私健亦生。曾避暖池将浴凤,却同寒谷乍迁莺。宦途巇嶮终难测,稳泊渔舟隐姓名。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP