赏析 注释 译文

勤政楼西老柳

白居易 〔唐代〕

半朽临风树,多情立马人。
开元一株柳,长庆二年春。

译文及注释

译文
风中一棵枝干半枯的大树,马上一个多情看树的老人。
开元年间栽种的一个弱柳,如今已是长庆二年的早春。
注释
勤政楼:在长安兴庆宫西南,始建于开元八年(720),元和十四年(819)重修。
临风:迎风;当风。《楚辞·九歌·少司命》:“望美人兮未来,临风恍兮浩歌。”
驻马。唐朱庆余《过旧宅》诗:“荣华事歇皆如此,立马踟蹰到日斜。”
开元:唐玄宗年号,公元713年至741年。
长庆二年:公元822年。

赏析

  勤政楼西的一株柳树,是唐玄宗开元年间(注:开元年间为713年-741年)所种,至822年(唐穆宗长庆二年)已在百龄上下,当时白居易已五十一岁。以垂暮之年对半朽之树,诗人自然会怆然动怀。东晋桓温北征途中,看到他昔日手种的柳树都已经有十围那么粗了,曾感慨地说:“木犹如此,人何以堪!”对树伤情,自古以来就是这样。难怪诗人要良久立马,凝望出神了。树“半朽”,人也“半朽”;人“多情”,而树在诗人眼中,也是物情同人情。宋代辛弃疾就曾写过“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”(《贺新郎·甚矣吾衰矣》)这样情趣盎然的词句。白居易看到这株临风老柳就好像是出于同病相怜,为了牵挽他这位萍水相逢的老人,才摆弄它那多情的长条。

  诗的开始两句,把读者带到了一个物我交融、物我合一的妙境。树就是诗人,诗人就是树,既可以说多情之人是半朽的,也可以说半朽之树是多情的。“半朽”和“多情”,归根到底都是诗人的自画像,“树”和“人”都是诗人自指。这两句情景交融,彼此补充,相互渗透。寥寥十字,韵味悠长。

  如果说,前两句用优美的画笔,那么,后两句则是用纯粹的史笔,作为前两句的补笔,不仅补叙了柳树的年龄和诗人自己的岁数,更重要的是,把百年历史变迁、自然变化和人世沧桑隐含在内,这是诗人的大手笔。它像画上的题款出现在画卷的一端那样,使这样一幅充满感情而又具有纪念意义的生活小照,显得格外新颖别致。

白居易

白居易

  自酿美酒   白居易自家酿的酒,质高出众,他为自家的酒作诗道:“开坛泻罇中,玉液黄金脂;持玩已可悦,欢尝有余滋;一酌发好客,再酌开愁眉;连延四五酌,酣畅入四肢。”(《白居易卷》)。白居易造酒的历史不但有记载,而且直到今天,还有“白居易造酒除夕赏乡邻”的故事在渭北一代流传。   素口蛮腰   素口蛮腰,蓄妓玩乐,始自东晋,唐代比较普..► 2106篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

答陆澧

张九龄〔唐代〕

松叶堪为酒,春来酿几多。不辞山路远,踏雪也相过。
赏析 注释 译文

相州前池别许郑二判官景先神力

张说〔唐代〕

数步圆塘水,双鸿戢羽仪。一飞乔木上,一返故林垂。澹泊含秋景,虚明抱夜规。无因留绝翰,云海意差池。
赏析 注释 译文

送陈樵校书归泉州

曹松〔唐代〕

巨塔列名题,诗心亦罕齐。除官京下阙,乞假海门西。别席侵残漏,归程避战鼙。关遥秦雁断,家近瘴云低。候马春风馆,迎船晓月溪。帝京须早入,莫被刺桐迷。
赏析 注释 译文

顾云侍御出二子请诗因遗一绝

杜荀鹤〔唐代〕

二雏毛骨秀仍奇,小小能吟大大诗。想得月中仙桂树,各从生日长新枝。
赏析 注释 译文

竹夫人歌

王质〔唐代〕

君不见黄金屋里贮阿娇,咳唾随风飞九霄。宠极妒深恩爱绝,长门毕竟成萧条。又不见明妃千载居深苑,年年不识春风面。一朝上马出君门,万里关山紫台远。来来去去春空丝,莺莺燕燕能几时。百年不办专房计,万事翻覆仍难期。岂如道人青奴元不恶,金蚕玉燕慵梳掠。眼眼相看似有情,谁念佳人翠袖薄。迢迢良夜款相亲,玉窗冰簟梦无尘。西风索索暂别去,一岁一回重..
TOP