赏析 注释 译文

立秋夕凉风忽至炎暑稍消即事咏怀寄汴

白居易 〔唐代〕

袅袅檐树动,好风西南来。
红缸霏微灭,碧幌飘飖开。
披襟有馀凉,拂簟无纤埃。
但喜烦暑退,不惜光阴催。
河秋稍清浅,月午方裴回。
或行或坐卧,体适心悠哉。
美人在浚都,旌旗绕楼台。
虽非沧溟阻,难见如蓬莱。
蝉迎节又换,雁送书未回。
君位日宠重,我年日摧颓。
无因风月下,一举平生杯。

译文及注释

译文

译文
檐边树木微微摆动,原是怡人凉风自西南而来。
灯盏随之轻晃,青烟腾起,火光微灭。碧色帷幔亦缓缓飘摇而开。
我敞开衣襟,凉气充盈周身,心觉舒畅无比。轻拂竹席,未见有一丝纤尘沾染。
只愿恼人的酷暑褪去,不惜任由光阴渐催人老。
河水入秋便逐渐显得清浅起来,月亮要等到午夜才会徘徊于水天之间。
这时不论是起身行走或是坐卧,身体和心都倍感舒适。
我心有所怀的(你)啊,身处在浚都那旌旗围绕的楼台上呢。
虽并未隔着大海那般遥远,可要相见却太难。
蝉鸣迎来了节气的变更,替我送信给你的飞雁却还迟迟未归。
你日渐位高权重,我却日渐衰老颓唐。
再无法趁秋风起时,月色之下你我共同举杯畅谈人生了。

注释

注释
袅袅:形容细长柔软的东西随风摆动。
红缸:亦作“红釭”。灯盏的别称。
碧幌;绿色的帏幔。
披襟:敝开衣襟。
簟:竹席。
裴回:亦作“裵回”。彷徨。徘徊不进貌。

赏析

白居易

白居易

  自酿美酒   白居易自家酿的酒,质高出众,他为自家的酒作诗道:“开坛泻罇中,玉液黄金脂;持玩已可悦,欢尝有余滋;一酌发好客,再酌开愁眉;连延四五酌,酣畅入四肢。”(《白居易卷》)。白居易造酒的历史不但有记载,而且直到今天,还有“白居易造酒除夕赏乡邻”的故事在渭北一代流传。   素口蛮腰   素口蛮腰,蓄妓玩乐,始自东晋,唐代比较普..► 2106篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

登高望洛城作

韦应物〔唐代〕

高台造云端,遐瞰周四垠。雄都定鼎地,势据万国尊。河岳出云雨,土圭酌乾坤。舟通南越贡,城背北邙原。帝宅夹清洛,丹霞捧朝暾。葱茏瑶台榭,窈窕双阙门。十载构屯难,兵戈若云屯。膏腴满榛芜,比屋空毁垣。圣主乃东眷,俾贤拯元元。熙熙居守化,泛泛太府恩。至损当受益,苦寒必生温。平明四城开,稍见市井喧。坐感理乱迹,永怀经济言。吾生自不达,空鸟何..
赏析 注释 译文

济川用舟楫

胡权〔唐代〕

渺渺水连天,归程想几千。孤舟辞曲岸,轻楫济长川。迥指波涛雪,回瞻岛屿烟。心迷沧海上,目断白云边。泛滥虽无定,维持且自专。还如圣明代,理国用英贤。
赏析 注释 译文

东京留别诸公(一题作京还别新丰诸友)

孟浩然〔唐代〕

吾道昧所适,驱车还向东。主人开旧馆,留客醉新丰。树绕温泉绿,尘遮晚日红。拂衣从此去,高步蹑华嵩。
赏析 注释 译文

岁暮晚泊,望庐山不见,因怀岳僧呈察判

李建勋〔唐代〕

贪程只为看庐阜,及到停舟恨颇浓。云暗半空藏万仞,雪迷双瀑在中峰。林端莫辨曾游路,鸟际微闻向暮钟。长愧昔年招我入,共寻香社见芙蓉。
赏析 注释 译文

送孔巢父赴河南军(一作皇甫冉诗)

刘长卿〔唐代〕

江南相送隔烟波,况复新秋一雁过。闻道全军征北虏,又言诗将会南河。边心冉冉乡人绝,寒色青青战马多。共许陈琳工奏记,知君名行未蹉跎。
TOP