赏析 注释 译文

日射

李商隐 〔唐代〕

日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。

译文及注释

译文
阳光照射到纱窗上,春风叩响了门扉,无聊赖地搓弄着香罗帕,愁看春光匆匆如流水。
空落落的庭院回廊四合,锁满了一园寂寞,只有一只绿鹦鹉,面对着盛开的红蔷薇。
注释
撼:撼动。扉:门扇。
香罗:对手帕的美称。罗,丝织品。春事:春光,喻青春年华。违:辜负。
回廊:曲折回绕的长廊。合:围。掩:遮蔽。
碧鹦鹉:青碧色的鹦鹉。

赏析

李商隐

李商隐

一门三进士  李商隐曾自称与唐朝的皇族同宗,经考证确认李商隐是唐代皇族的远房宗室。但是没有历史文献证明此事,因而可以认为李商隐和唐朝皇室的这种血缘关系已经相当遥远了。李商隐在诗歌和文章中数次申明自己的皇族宗室身份,但这没有给他带来任何实际的利益。  李李商隐的家世,有记载的可以追溯到他的高祖李涉。李涉曾担任过最高级的行政职位是美..► 481篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

酒泉子 其一

张泌〔唐代〕

春雨打窗,惊梦觉来天气晓。画堂深,红燄小,背兰缸。
赏析 注释 译文

晚渡滹沱敬赠魏大

卢照邻〔唐代〕

津谷朝行远,冰川夕望曛。霞明深浅浪,风卷去来云。澄波泛月影,激浪聚沙文。谁忍仙舟上,携手独思君。
赏析 注释 译文

书荻港驿

杨廉〔唐代〕

客怀祇合醉腾腾,荻港来沽酒十升。贫户为垣编白苇,小墟陈货挂青藤。乾坤好似阅人传,身世浑如行脚僧。喜是邮夫供笔墨,聊将履历记吾曾。
赏析 注释 译文

吊卢殷 其二

孟郊〔唐代〕

唧唧复唧唧,千古一月色。新新复新新,千古一花春。邙风噫孟郊,嵩秋葬卢殷。北邙前后客,相吊为埃尘。北邙棘针草,泪根生苦辛。烟火不自煖,筋力早已贫。幽荐一杯泣,泻之清洛滨。添为断肠声,愁杀长别人。
赏析 注释 译文

往富平伤怀

韦应物〔唐代〕

晨起凌严霜,恸哭临素帷。驾言百里途,恻怆复何为。昨者仕公府,属城常载驰。出门无所忧,返室亦熙熙。今者掩筠扉,但闻童稚悲。丈夫须出入,顾尔内无依。衔恨已酸骨,何况苦寒时。单车路萧条,回首长逶迟。飘风忽截野,嘹唳雁起飞。昔时同往路,独往今讵知。
TOP