桃花石枕歌送安吉康丞
皎然 〔唐代〕
君吏桃州尚奇迹,桃州采得桃花石。烂疑朝日照已舒,
含似春风吹未坼。珪璋特达世所珍,吾知此物亦其伦。
应羡花开不凋悴,应嘉玉片无缁磷。立性坚刚平若砥,
君子偏将交道比。何人亦秉坚刚姿,吾见君心得如此。
君心所好我独知,别多见少长相思。从来赏玩安左右,
万里提携君莫辞。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
怀巴陵旧游
齐己〔唐代〕
洞庭云梦秋,空碧共悠悠。孟子狂题后,何人更倚楼。日西来远棹,风外见平流。终欲重寻去,僧窗古岸头。
译文
注释
译文注释
赏析
送侯郎中任新定二首
李频〔唐代〕
为郎非白头,作牧授沧洲。江界乘潮入,山川值胜游。暑气随转扇,凉月傍开楼。便欲归田里,抛官逐隐侯。罢郎东出守,半路得浮舟。大旆行当夏,桐江到未秋。云闲分岛寺,涛静见沙鸥。谁伴临清景,吟诗上郡楼。
译文
注释
译文注释
赏析
宿山庄
骆宾王〔唐代〕
金陵一超忽,玉烛几还周。露积吴台草,风入郢门楸。林虚宿断雾,磴险挂悬流。拾青非汉策,化缁类秦裘。牵迹犹多蹇,劳生未寡尤。独此他乡梦,空山明月秋。
译文
注释
译文注释
赏析
赠田叟
李商隐〔唐代〕
荷筱衰翁似有情,相逢携手绕村行。烧畬晓映远山色,伐树暝传深谷声。鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平生。抚躬道地诚感激,在野无贤心自惊。
译文
注释
荷(hè)筱(tiáo)衰翁似有情,相逢携手绕村行。
荷:挑,担。蓧:古代耘田用的竹器。
烧畬(shē)晓映远山色,伐树暝传深谷声。
烧畲:烧荒耕种。将砍伐的荆棘等烧成灰作肥料叫烧畲。暝:天黑,傍晚。
鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平生。
鸥鸟忘机:本来喻指人无机心,动物也就与他相亲。这里指隐居自乐,不以世事为怀(此处诗人把田叟比视作隐士)。 浃洽:融洽,和洽。交亲:互相亲近。句中指亲友。得路:指得志升官。昧平生:素不相识。
抚躬道地诚感激,在野无贤心自惊。
诚:实在,诚实。这句是说:田叟为人诚直,使人印象深刻。
参考资料:
1、 中华农业文明教育园地.赠田叟
译文注释
荷(hè)筱(tiáo)衰翁似有情,相逢携手绕村行。
挑着竹器的老翁看起来有情致,我们彼此遇见之后就一起绕着村子走。
荷:挑,担。蓧:古代耘田用的竹器。
烧畬(shē)晓映远山色,伐树暝传深谷声。
烧荒的火光将天边映成白天的颜色,远处被照着的山显得更好看了,傍晚砍伐树木的声音在幽深的山谷里回荡。
烧畲:烧荒耕种。将砍伐的荆棘等烧成灰作肥料叫烧畲。暝:天黑,傍晚。
鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平生。
鸥鸟与白沙云天相伴,人们也完全忘掉心计,与他相亲,鸟儿和谐融洽的在空中飞翔,可亲戚朋友却彼此一向不了解。
鸥鸟忘机:本来喻指人无机心,动物也就与他相亲。这里指隐居自乐,不以世事为怀(此处诗人把田叟比视作隐士)。 浃洽:融洽,和洽。交亲:互相亲近。句中指亲友。得路:指得志升官。昧平生:素不相识。
抚躬道地诚感激,在野无贤心自惊。
自我反省后觉得实在是感激这眼前的一切,谁说乡间没有有明智的人,朝野里的人却不知道,真是让我吃惊。
诚:实在,诚实。这句是说:田叟为人诚直,使人印象深刻。
参考资料:
1、 中华农业文明教育园地.赠田叟
赏析
TOP