饯宋八充彭中丞判官之岭南
高适 〔唐代〕
睹君济时略,使我气填膺。长策竟不用,高才徒见称。
一朝知己达,累日诏书征。羽翮忽然就,风飙谁敢凌。
举鞭趋岭峤,屈指冒炎蒸。北雁送驰驿,南人思饮冰。
彼邦本倔强,习俗多骄矜。翠羽干平法,黄金挠直绳。
若将除害马,慎勿信苍蝇。魑魅宁无患,忠贞适有凭。
猿啼山不断,鸢跕路难登。海岸出交趾,江城连始兴。
绣衣当节制,幕府盛威棱。勿惮九嶷险,须令百越澄。
立谈多感激,行李即严凝。离别胡为者,云霄迟尔升。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
嘲桃
李商隐〔唐代〕
无赖夭桃面,平明露井东。春风为开了,却拟笑春风。
译文
注释
无赖夭桃面,平明露井东。
无赖:刁钻蛮横。夭:形容草木茂盛。平明:天大亮的时候。露井:没有盖的井。
春风为开了,却拟笑春风。
为开了:“为”有帮助的意思,“开了”指开花的始终。却:回头。拟:打算。笑:嘲笑。
参考资料:
1、 王充闾.向古诗学哲理:中国青年出版社,2012:55
2、 陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:147
3、 马世一.唐诗三百首译析:北方妇女儿童出版社,1997:352-353
译文注释
无赖夭桃面,平明露井东。
刁钻的桃花蕊欣欣向荣,黎明时盛开在露井以东。
无赖:刁钻蛮横。夭:形容草木茂盛。平明:天大亮的时候。露井:没有盖的井。
春风为开了,却拟笑春风。
本依靠春风助才得怒放,回头来却打算嘲笑春风。
为开了:“为”有帮助的意思,“开了”指开花的始终。却:回头。拟:打算。笑:嘲笑。
参考资料:
1、 王充闾.向古诗学哲理:中国青年出版社,2012:55
2、 陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:147
3、 马世一.唐诗三百首译析:北方妇女儿童出版社,1997:352-353
赏析
这首《嘲桃》讽刺桃花在春风中扬扬得意之态和忘恩负义的恶行。
桃花当然是美艳的,“无赖夭桃面,平明露井东”,可爱艳丽的小桃花在水井旁活泼地绽开着花蕊,那平静深碧的井水中也倒映出桃枝光彩洋溢的花影。井边一树桃花,这本身就是一幅生动的写意画,充满了诗意与色彩的明暗对比。桃花的美丽还在于它早开,桃李报春,得风气之先。那妖艳的花枝在和暖的春风中摇曳招展,风姿绰约,确是迷人。然而,就在桃花得意扬扬的时候,它忘了是谁将它催开。非但如此,它还一边炫耀它的美艳,一边却嘲笑它的恩人一一春风的无形无色。“春风为开了,却拟笑春风”,何等薄情,何其忘恩负义。美艳当然是值得骄傲的,但不可因此而自炫;美艳也不全是天生的,有时会得益于各种有利条件,所以,更不可因此而忘乎所以。“嘲桃”是一种比喻,愿人们以此诗中的夭桃为戒。
全诗采用讽谕的手法,表面嘲桃,实际嘲人。首句嘲桃之撒赖元行,次句嘲桃得意之早,三句嘲桃之无能耐,四句嘲桃以怨报德。从表到里,最终揭示了其卑劣无耻的本质,真是深入见骨。
怀仙三首
陆龟蒙〔唐代〕
闻道阳都女,连娟耳细长。自非黄犊客,不得到云房。但服镮刚子,兼吟曲素词。须知臣汉客,还见布龙儿。神烛光华丽,灵祛羽翼生。已传餐玉粒,犹自买云英。
译文
注释
译文注释
赏析
将赴湖南留别东阳旧僚兼示吏人
戴叔伦〔唐代〕
智力苦不足,黎甿殊未安。忽从新命去,复隔旧僚欢。晓路整车马,离亭会衣冠。冰坚细流咽,烧尽乱峰寒。耆老相饯送,儿童亦悲酸。桐乡寄生怨,欲话此情难。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP