赏析 注释 译文

归鸟·其三

陶渊明 〔魏晋〕

翼翼归鸟,训林徘徊。
岂思天路,欣及旧栖。
虽无昔侣,众声每谐。
日夕气清,悠然其怀。

译文及注释

译文
归鸟翩翩自在飞,悠然林间任盘旋。
谁还寻思登天路,返回旧林心喜欢。
昔日伴侣虽已去,群鸟谐鸣欣欣然。
薄暮斜晖气清爽,闲适惬意戏林间。
注释
驯:渐进之意。《周易·坤》象曰:“履霜坚冰,阴始凝也;驯致其道,至坚冰也。”
天路:暗喻通往腾达的仕途之路。旧栖:旧居,喻归隐之所。
昔侣:旧伴。这两句是说,旧居虽然已无过去的伴侣,但众鸟在一起鸣叫着,声音仍很和谐。
悠然:闲适的样子,指心情淡泊。

赏析

陶渊明

陶渊明

  不为五斗米折腰   中国古代有不少因维护人格,保持气节而不食的故事,陶渊明“不为五斗米折腰”就是其中最具代表性的一例。   东晋后期的大诗人陶渊明,是名人之后,他的曾祖父是赫赫有名的东晋大司马。年轻时的陶渊明本有“大济于苍生”之志,可是,在国家濒临崩溃的动乱年月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。加之他性格耿直,清明廉正,不愿..► 125篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

孟珠 其六

佚名〔魏晋〕

将欢期三更,合冥欢如何。走马放苍鹰,飞驰赴郎期。
赏析 注释 译文

临江仙 题姚石子伉俪浮梅槛检诗图

高燮〔魏晋〕

略费商量相缱绻,频挑纤指轻轻。嫩涂学句太痴生。湖波看动荡,赢得墨欹倾。
赏析 注释 译文

时人为石苞语

佚名〔魏晋〕

石仲容,姣无双。
赏析 注释 译文

望江南六十四阕 其四十九

高燮〔魏晋〕

山庐好,泛棹向山塘。初日淡烟描曙色,夕阳红树染秋光。疑在虎丘旁。
赏析 注释 译文

庚子岁五月中从都还阻风于规林二首 其一

陶潜〔魏晋〕

行行循归路,计日望旧居。一欣侍温颜,再喜见友于。鼓棹路崎曲,指景限西隅。江山岂不险?归子念前途。凯风负我心,戢枻守穷湖。高莽眇无界,夏木独森疏。谁言客舟远?近瞻百里馀。延目识南岭,空叹将焉如。
TOP