赏析 注释 译文

原隰荑绿柳

温庭筠 〔唐代〕

迥野韶光早,晴川柳满堤。
拂尘生嫩绿,披雪见柔荑。
碧玉牙犹短,黄金缕未齐。
腰肢弄寒吹,眉意入春闺。
预恐狂夫折,迎牵逸客迷。
新莺将出谷,应借一枝栖。

译文及注释

译文

译文
旷远原野上春光来得早,晴天下江上杨柳长满堤。
掸开尘埃生出嫩绿之色,拨开雪花可见柔软嫩芽。
碧玉似的柳芽还很短小,金黄色的柳丝尚未长齐。
冷风吹来杨柳摆弄腰肢,有如春闺人眉间生情意。
恐怕狂妄之人胡乱攀折,望引高雅之客心欢情迷。
初春的啼莺将要出幽谷,应当可借得一枝来栖息。

注释

注释
原隰(xí):广平与低湿之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑绿柳:题出南朝宋谢灵运《从游京口北固应诏》诗:“原隰荑绿柳,墟囿散红桃。”
迥(jiǒng)野:指旷远的原野。韶(sháo)光:美好的时光。此指春光。⑶柳满堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晋袁峤之《兰亭诗》之二:“四眺华林茂,俯仰晴川涣。”
拂尘:掸除尘埃。
柔荑:指柔软初生的白茅嫩芽。牙:指柳树的嫩芽。
缕:指柳丝。
寒吹:冷风。
春闺:女子的闺房。
⑽狂夫:无知妄为的人。
⑾逸客:超逸高雅的客人。
⑿新莺:初春的啼莺。
出谷:从幽谷出来。常喻指境遇好转或职位升迁。
一枝栖:比喻栖身于极小的地方。语出唐刘餗《隋唐嘉话》。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

杨柳枝寿杯词十八首

司空图〔唐代〕

乐府翻来占太平,风光无处不含情。千门万户喧歌吹,富贵人间只此声。撼晚梳空不自持,与君同折上楼时。春风还有常情处,系得人心免别离。灞亭东去彻隋堤,赠别何须醉似泥。万里往来无一事,便帆轻拂乱莺啼。台城细仗晓初移,诏赐千官禊饮时。绿帐远笼清珮响,更曛晴日上龙旗。桃源仙子不须夸,闻道惟栽一片花。何似浣纱溪畔住,绿阴相间两三家。偶然楼上卷..
赏析 注释 译文

艮岳百咏 橙坞

李质〔唐代〕

磊磊金丸画不如,空濛香雾几千株。应怜绿橘秋江上,却被人间唤木奴。
赏析 注释 译文

和乐天赠杨秘书

元稹〔唐代〕

旧与杨郎在帝城,搜天斡地觅诗情。曾因并句甘称小,不为论年便唤兄。刮骨直穿由苦斗,梦肠翻出暂闲行。因君投赠还相和,老去那能竞底名。
赏析 注释 译文

夏日闲居作四声诗寄袭美。平上声

陆龟蒙〔唐代〕

朝烟涵楼台,晚雨染岛屿。渔童惊狂歌,艇子喜野语。山容堪停杯,柳影好隐暑。年华如飞鸿,斗酒幸且举。
赏析 注释 译文

慈恩寺有感(时杓直初逝,居敬方病)

白居易〔唐代〕

自问有何惆怅事,寺门临入却迟回。李家哭泣元家病,柿叶红时独自来。
TOP