赏析 注释 译文

读山海经十三首·其三

陶渊明 〔魏晋〕

迢迢槐江岭,是为玄圃丘。
西南望昆墟,光气难与俦。
亭亭明玕照,洛洛清瑶流。
恨不及周穆,托乘一来游。

译文及注释

译文

译文
遥遥高耸槐江岭,那是玄圃最高冈。
远望西南昆仑山,珠光宝气世无双。
高高珠树光明照,谣水涓涓流细淌。
可恨不及周穆世,搭车也去一游赏。

注释

注释
迢递(tiáodì):高而远的样子。槐江岭:即槐江之山。
玄圃:即平圃,亦作“县(悬)圃。”
昆墟:即昆仑山。光气:珠光宝气。
俦:比并。
亭亭:高高耸立的样子。玕(gān):琅玕树,即珠树。
落落:同“洛洛”,水流动的样子。瑶:同“滛”。
周穆:周穆王。
托乘:犹今言“搭车”。

赏析

陶渊明

陶渊明

  不为五斗米折腰   中国古代有不少因维护人格,保持气节而不食的故事,陶渊明“不为五斗米折腰”就是其中最具代表性的一例。   东晋后期的大诗人陶渊明,是名人之后,他的曾祖父是赫赫有名的东晋大司马。年轻时的陶渊明本有“大济于苍生”之志,可是,在国家濒临崩溃的动乱年月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。加之他性格耿直,清明廉正,不愿..► 125篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

子夜歌四十二首 其十七

佚名〔魏晋〕

绿揽迮题锦,双裙今复开。已许腰中带,谁共解罗衣。
赏析 注释 译文

望江南六十四阕 其四十二

高燮〔魏晋〕

山庐好,物换境迁流。结网蜘蛛才送夏,絮砖蟋蟀又鸣秋。随遇我无求。
赏析 注释 译文

不染上人斋中留宿

欧阳建〔魏晋〕

十载谈玄愧未真,何如今夕倍通神。坐残石上三更月,證尽人间两世因。茶熟正须棋局稳,香销犹爱竹床新。随缘处处心皆佛,破衲原来不染尘。
赏析 注释 译文

赴春闱

欧阳建〔魏晋〕

睡起篁庄日已红,方知鞅掌是途中。帆飞荻港江河阔,马度梅关霜雪浓。未尽风光行且北,祇因流派别于东。丈夫不与匏瓜伍,湖海奔波鱼化龙。
赏析 注释 译文

箜篌诗

曹毗〔魏晋〕

东士君子,雅善箜篌。
TOP