赏析 注释 译文

饮酒·其三

陶渊明 〔魏晋〕

道丧向千载,人人惜其情。
有酒不肯饮,但顾世间名。
所以贵我身,岂不在一生?
一生复能几,倏如流电惊。
鼎鼎百年内,持此欲何成!

译文及注释

译文

译文
儒道衰微近千载,人人自私吝其情。
有酒居然不肯饮,只顾世俗虚浮名。
所以珍贵我自身,难道不是为此生?
一生又能有多久,快似闪电令心惊。
忙碌一生为名利,如此怎能有所成!

注释

注释
道丧:道德沦丧。道指做人的道理,向:将近。惜其情:吝惜陶渊明的感情,即只顾个人私欲。
世间名:指世俗间的虚名。
“所以”二句:所以重视自身,难道不是在一生之内?言外之意是,自苦其身而追求身后的空名又有何用!
复能几:又能有多久。几,几何,几多时。倏:迅速,极快。
鼎鼎:扰扰攘攘的样子,形容为名利而奔走忙碌之态。此:指“世间名”。

赏析

陶渊明

陶渊明

  不为五斗米折腰   中国古代有不少因维护人格,保持气节而不食的故事,陶渊明“不为五斗米折腰”就是其中最具代表性的一例。   东晋后期的大诗人陶渊明,是名人之后,他的曾祖父是赫赫有名的东晋大司马。年轻时的陶渊明本有“大济于苍生”之志,可是,在国家濒临崩溃的动乱年月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。加之他性格耿直,清明廉正,不愿..► 125篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

望江南六十四阕 其三十二

高燮〔魏晋〕

山庐好,人物两无猜。手供瓶花兼蝶至,肩垂岸柳带蝉来。妙趣画难该。
赏析 注释 译文

相国清河王挽歌

温子升〔魏晋〕

高门讵改辙,曲沼尚馀波。何言吹楼下,翻成薤露歌。
赏析 注释 译文

拟兰若生春阳诗

陆机〔魏晋〕

嘉树生朝阳。凝霜封其条。执心守时信。岁寒终不凋。美人何其旷。灼灼在云霄。隆想弥年月。长啸入风飙。引领望天末。譬彼向阳翘。
赏析 注释 译文

卖花声 壬戌岁朝,不果香窟探梅之约,因倚小词记之

高燮〔魏晋〕

细雨湿林隈。冻滑莓苔。啁啾翠羽去还来。可是栖从疏影里,借问曾开。
赏析 注释 译文

读山海经十三首·其八

陶渊明〔魏晋〕

自古皆有没,何人得灵长?不死复不老,万岁如平常。赤泉给我饮,员丘足我粮。方与三辰游,寿考岂渠央!
TOP