九日得新字
孟浩然 〔唐代〕
初九未成旬,重阳即此晨。登高闻古事,载酒访幽人。
落帽恣欢饮,授衣同试新。茱萸正可佩,折取寄情亲。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
孟浩然
隐鹿门山 孟浩然性爱山水,喜泛舟,“我家南渡头,惯习野人舟。”正是适应了这性情。从涧南园到鹿门山,有近二十里的水程;从鹿门山到襄阳城,有三十里的水程,泛舟往返非常便利。也许是东汉初年的习郁,修鹿门庙、建习家池给了他启示。光武帝封习郁为侯,其封邑在今宜城。习家池则是习郁的私家园林,也就是“别墅”。习郁爱山水,而这三地联结,就构成..► 293篇诗文 ► 0条名句
和王记室从赵王春日游陀山寺
骆宾王〔唐代〕
鸟旟陪访道,鹫岭狎栖真。四禅明静业,三空广胜因。祥河疏叠涧,慧日皎重轮。叶暗龙宫密,花明鹿苑春。雕谈筌奥旨,妙辩漱玄津。雅曲终难和,徒自奏巴人。
译文
注释
译文注释
赏析
蜀桐
李商隐〔唐代〕
玉垒高桐拂玉绳,上含非雾下含冰。枉教紫凤无栖处,斫作秋琴弹坏陵。
译文
注释
玉垒(lěi)高桐拂(fú)玉绳,上含非雾下含冰。
蜀桐:此指桐木斫成之琴。玉垒:山名,在四川。玉绳:星名,北斗第五星。上含非雾下含冰:言桐树之高。非雾:雨雪或云霭之细密貌。
枉教紫凤无栖处,斫(zhuó)作秋琴弹坏陵。
枉教:空教、徒让。坏陵:琴曲名,相传为伯牙所作。
参考资料:
1、 周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 8:辽宁人民出版社,1994.08:第378页
译文注释
玉垒(lěi)高桐拂(fú)玉绳,上含非雾下含冰。
玉垒山上的高高桐树挺立苍穹,抚拂星辰,树梢上裹着朦胧的云雾,树根浸着厚厚的寒冰。
蜀桐:此指桐木斫成之琴。玉垒:山名,在四川。玉绳:星名,北斗第五星。上含非雾下含冰:言桐树之高。非雾:雨雪或云霭之细密貌。
枉教紫凤无栖处,斫(zhuó)作秋琴弹坏陵。
但是徒然长得这般高大并未成为紫凤栖身之材,却被砍作了秋琴,悲伤地弹奏着《坏陵》。
枉教:空教、徒让。坏陵:琴曲名,相传为伯牙所作。
参考资料:
1、 周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 8:辽宁人民出版社,1994.08:第378页
赏析
“玉垒高桐拂玉绳,上含非雾下含冰。”主要描绘桐树的俊拔和坚毅的品性。梧桐的生长环境是恶劣的,它的枝叶为云气所缭绕,它的脚下是冰雪。梧桐在中国古典文学中是一种与凤凰相连的佳木,诗人在描写中刻意渲染一种悲凉的氛围。山名用“玉垒”,玉石高洁出尘,已有一种坚硬的感觉;桐称“高桐”,本身也有一种悲剧气质。
“枉教紫凤无栖处,斫作秋琴弹坏陵。”感叹高桐白白长得高大,最后被人斫作秋琴去弹《坏陵》古曲。栖息于树上的鸟是那传说中最洁净的凤凰,而诗人特意选择“紫凤”一词加以美饰,色彩上更加鲜明;琴说是“秋琴”,也是在着意突出一种寒凉之意。
诗人朦胧含蓄地表达自己的感情,使得这首七绝在艺术上细美忧约,具有抑郁的情调和忧伤美。
早发邺北经古城
聂夷中〔唐代〕
微月东南明,双牛耕古城。但耕古城地,不知古城名。当昔置此城,岂料今日耕。蔓草已离披,狐兔何纵横。秋云零落散,秋风萧条生。对古良可叹,念今转伤情。古人已冥冥,今人又营营。不知马蹄下,谁家旧台亭。
译文
注释
译文注释
赏析
相和歌辞。棹歌行
骆宾王〔唐代〕
写月图黄罢,凌波拾翠通。镜花摇芰日,衣麝入荷风。叶密舟难荡,莲疏浦易空。凤媒羞自托,鸳翼恨难穷。秋帐灯花翠,倡楼粉色红。相思无别曲,并在棹歌中。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP