送裴秀才往会稽山读书
皎然 〔唐代〕
一身赍万卷,编室寄烟萝。砚滴穿池小,书衣种楮多。
吟诗山响答,泛瑟竹声和。鹤板求儒术,深居意若何。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
张徐州席送岑秀才
孟郊〔唐代〕
振振芝兰步,升自君子堂。泠泠松桂吟,生自楚客肠。羁鸟无定栖,惊蓬在他乡。去兹门馆闲,即彼道路长。雨馀山川净,麦熟草木凉。楚泪滴章句,京尘染衣裳。赠君无馀佗,久要不可忘。
译文
注释
译文注释
赏析
咏怀古迹五首·其四
杜甫〔唐代〕
蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。武侯祠堂常邻近,一体君臣祭祀同。
译文
注释
蜀主窥(kuī)吴幸三峡,崩年亦在永安宫。
蜀主:指刘备。永安宫:在今四川省奉节县。
翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。
野寺:原注今为卧龙寺,庙在宫东。
古庙杉松巢(cháo)水鹤,岁时伏腊(là)走村翁。
伏腊:伏天腊月。指每逢节气村民皆前往祭祀。
武侯祠(cí)堂常邻近,一体君臣祭()祀同。
参考资料:
1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:252-256
2、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:156-158
3、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:325-327
译文注释
蜀主窥(kuī)吴幸三峡,崩年亦在永安宫。
刘备出兵伐吴就驻扎在三峡,无奈战败归来去世在永安宫。
蜀主:指刘备。永安宫:在今四川省奉节县。
翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。
昔日翠旗飘扬空山浩浩荡荡,永安宫湮灭在这荒郊野庙中。
野寺:原注今为卧龙寺,庙在宫东。
古庙杉松巢(cháo)水鹤,岁时伏腊(là)走村翁。
古庙里杉松树上水鹤做了巢,每逢节令仍举行隆重的祭祀。
伏腊:伏天腊月。指每逢节气村民皆前往祭祀。
武侯祠(cí)堂常邻近,一体君臣祭()祀同。
丞相的祠庙就在先王庙临近,君臣共同享受着礼仪和祭礼。
参考资料:
1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:252-256
2、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:156-158
3、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:325-327
赏析
第四首咏怀的是刘备在白帝城的行宫永安宫。诗人称颂了三国时刘备和诸葛亮君臣一体的亲密关系,抒发了自己不受重用抱负难展的悲怨之情。
作者借村翁野老对刘备诸葛亮君臣的祭祀,烘托其遗迹之流泽。诗歌先叙刘备进袭东吴失败而卒于永安宫,继叹刘备的复汉大业一蹶不振,当年的翠旗行帐只能在空山想象中觅得踪迹,玉殿虚无缥缈,松杉栖息水鹤。歌颂了刘备的生前事业,叹惋大业未成身先去,空留祠宇在人间的荒凉景象。最后赞刘备诸葛亮君臣一体,千百年受人祭祀,表达了无限敬意,发抒了无限感慨。
此诗通过先主庙和武侯祠邻近的描写,进而赞颂刘备、诸葛亮君臣际遇、同心一体,含有作者自己论事被斥,政治理想不能实现,抱负不能施展的感慨。在艺术描写上和前几首又有所不同。全诗平淡自然,写景状物形象明朗,以咏古迹为主而隐含咏怀。
横吹曲辞。出塞曲
刘济〔唐代〕
将军在重围,音信绝不通。羽书如流星,飞入甘泉宫。倚是并州儿,少年心胆雄。一朝随召募,百战争王公。去年桑干北,今年桑干东。死是征人死,功是将军功。汗马牧秋月,疲兵卧霜风。仍闻左贤王,更欲图云中。
译文
注释
译文注释
赏析
携仙箓九首
司空图〔唐代〕
岳北秋空渭北川,晴云渐薄薄如烟。坐来还见微风起,吹散残阳一片蝉。一半晴空一半云,远笼仙掌日初曛。洞天有路不知处,绝顶异香难更闻。决事还须更事酬,清谭妙理一时休。渔翁亦被机心误,眼暗汀边结钓钩。迹不趋时分不侯,功名身外最悠悠。听君总画麒麟阁,还我闲眠舴艋舟。仙凡路阻两难留,烟树人间一片秋。若道阴功能济活,且将方寸自焚修。若有阴功救..
译文
注释
译文注释
赏析
TOP