传香枕
史凤 〔唐代〕
韩寿香从何处传,枕边芳馥恋婵娟。
休疑粉黛加铤刃,玉女旃檀侍佛前。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
焦山望寥山
李白〔唐代〕
石壁望松寥,宛然在碧霄。安得五彩虹,驾天作长桥。仙人如爱我,举手来相招。
译文
注释
石壁望松寥(liáo),宛然在碧霄(xiāo)。
松寥:松寥山,位于长江边。
安得五彩虹,驾天作长桥。
安:疑问词,哪里,怎么。
仙人如爱我,举手来相招。
译文注释
石壁望松寥(liáo),宛然在碧霄(xiāo)。
站在焦山陡峭的石壁上,遥望松寥山,就像站在碧蓝的云霄。
松寥:松寥山,位于长江边。
安得五彩虹,驾天作长桥。
如何才能把五彩虹化为凌空的长桥,以便直通天堂。
安:疑问词,哪里,怎么。
仙人如爱我,举手来相招。
仙人如果爱惜我,就对我招招手吧,让咱们一起去翱翔。
赏析
千余年前的焦山北面,可能没有滩涂,而且没有上山登高的百十步台阶。“石壁望松寥”是实景。“宛然在碧霄”,是半实半虚的描述。山虽然矮小,但由于耸立在长江上,看起来也变高了。“安得五彩虹,驾天作长桥”,显示了丰富的想象力。彩,一作“采”。“驾”,似乎应是“架”,或许是后人抄录有误。最后,诗人展开了更加丰富又大胆的幻想:“仙人如爱我,举手来相招”。李白成天就想成仙,他被当时的人称为“谪仙人”,认为他是上天下凡的仙人,总有一天要回去的。如果说这首诗是成功的,那么很大程度是由诗人在诗中表现出来的幻想逐步递进决定的。三阕诗一层比一层加大了幻想成分。使读者逐步摆脱了狭窄的天地,希望看到或部分看到了广阔无垠、瑰丽无比的世界。以此加强诗的艺术感染力。诗人的幻想,使读者随着他的笔端,展开幻想,摆脱实景的拘泥,进入了广阔无垠的世界,更加深刻地理解诗的思想内容。诗人企盼要求有一个宽松的自由发展的环境。诗人不仅靠理智,而且靠幻想和激情,写出了好诗。
从此诗中的实景来看,诗人心情开朗,感情热烈,雄奇奔放的笔调和瑰丽绚烂的诗句,浪漫主义的诗风已趋于成熟。
登封大酺歌四首
卢照邻〔唐代〕
明君封禅日重光,天子垂衣历数长。九州四海常无事,万岁千秋乐未央。日观仙云随凤辇,天门瑞雪照龙衣。繁弦绮席方终夜,妙舞清歌欢未归。翠凤逶迤登介丘,仙鹤裴回天上游。借问乾封何所乐,人皆寿命得千秋。千年圣主应昌期,万国淳风王化基。请比上古无为代,何如今日太平时。
译文
注释
译文注释
赏析
松石晓景图
陆龟蒙〔唐代〕
霜骨云根惨澹愁,宿烟封著未全收。将归与说文通后,写得松江岸上秋。
译文
注释
译文注释
赏析
何处难忘酒 其三
王质〔唐代〕
何处难忘酒,英雄太屈蟠。时违聊置畚,运至即登坛。梁甫吟声苦,干将宝气寒。此时无一盏,拍碎玉阑干。
译文
注释
译文注释
赏析
列仙文。安度明
孟郊〔唐代〕
丹霞焕上清,八风鼓太和。回我神霄辇,遂造岭玉阿。咄嗟天地外,九围皆我家。上采白日精,下饮黄月华。灵观空无中,鹏路无间邪。顾见魏贤安,浊气伤汝和。勤研玄中思,道成更相过。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP