寄上韩愈侍郎
王建 〔唐代〕
重登大学领儒流,学浪词锋压九州。不以雄名疏野贱,
唯将直气折王侯。咏伤松桂青山瘦,取尽珠玑碧海愁。
叙述异篇经总别,鞭驱险句最先投。碑文合遣贞魂谢,
史笔应令谄骨羞。清俸探将还酒债,黄金旋得起书楼。
参来拟设官人礼,朝退多逢月阁游。见说云泉求住处,
若无知荐一生休。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
王建
提到唐朝乐府诗,就必须说起两个名字,即:张籍和王建,世称“张王乐府”。史料记载,二人中,王建年长一岁,他们在同一年逝世。今天,我们来聊聊诗人王建,其一生很传奇,有十三年的从军经验,中年才入仕,诗文题材广泛,除了乐府诗,也有关于百姓疾苦和琐碎生活的诗文,思想性极强,尤其要欣赏的这十首诗,更是别具一格,值得细细品味。
据说,..► 243篇诗文 ► 0条名句
谷口书斋寄杨补阙
钱起〔唐代〕
泉壑带茅茨,云霞生薜帷。竹怜新雨后,山爱夕阳时。闲鹭栖常早,秋花落更迟。家僮扫萝径,昨与故人期。
译文
注释
泉壑(hè)带茅茨(cí),云霞生薜(bì)帷。
泉壑:这里指山水。茅茨:原指用茅草盖的屋顶,此指茅屋。薜帷:生长似帷帐的薜荔。
竹怜新雨后,山爱夕阳时。
怜:可爱。新雨:刚下过的雨。山:即谷口。
闲鹭栖(qī)常早,秋花落更迟。
迟:晚。
家僮(tóng)扫萝径,昨与故人期。
家僮:即家童,旧时对私家奴仆的统称。萝径:长满绿萝的小路。昨:先前。
参考资料:
1、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009年11月版:第129页
译文注释
泉壑(hè)带茅茨(cí),云霞生薜(bì)帷。
山泉沟壑绕着我的茅舍,云霞掩映帷幕般的薜荔。
泉壑:这里指山水。茅茨:原指用茅草盖的屋顶,此指茅屋。薜帷:生长似帷帐的薜荔。
竹怜新雨后,山爱夕阳时。
新雨过后青竹更是苍翠,夕阳挥中山色增添秀美。
怜:可爱。新雨:刚下过的雨。山:即谷口。
闲鹭栖(qī)常早,秋花落更迟。
悠闲的白鹭早早就栖息,秋日的花朵迟迟不凋谢。
迟:晚。
家僮(tóng)扫萝径,昨与故人期。
家僮清扫着松萝的小径,早与故人相约盼他到来。
家僮:即家童,旧时对私家奴仆的统称。萝径:长满绿萝的小路。昨:先前。
参考资料:
1、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009年11月版:第129页
赏析
从诗题中不难看出这是一首邀请朋友赴约的诗歌,诗人着力刻画他的书斋的清幽雅致,意在表达对杨补阙的盛情,期待他能如期来访,而这些主要是通过对书斋周围景物的准确、细腻的描绘来实现的。
首联中“茅茨”为“茅屋”之意,在这里指的是诗人简朴的书斋。“薜帷”指“薜荔的墙帷”。应理解为墙上长满了薜荔,显示了居所的自然状态。句中用得最妙的是“带”字,应为动词“像带子一样环绕”,与第二句中的“生”相对应,能充分的引发读者的想象:山泉沟壑萦绕着诗人的小屋,浮云彩霞似从小院中升腾而起。此联为全诗的起笔,远观书斋,山环水绕,云蒸霞蔚,如赏人间仙境。
颔联与颈联写书斋周围的景物,“竹怜新雨后,山爱夕阳时。”是此诗是最出彩的句子,二者为倒装句,先突出了竹林山色令人怜爱,而后又以“新雨后”“夕阳时”修饰,指出它们令人怜爱的原因是雨后新绿、夕阳渲染,如此遣词造句,不仅让这些景物融入了人的情感,而且让它们具有了极强的色彩感,使读者很有质感地感受到竹林高山的清秀壮丽。
“闲鹭栖常早,秋花落更迟。”写了这里的鸟与花。白鹭早早的休息,只因一个“闲”字,充分说明了这里的幽静:鸟儿少有人打扰,便可过着悠闲舒适的生活。秋花迟迟不肯落下,只能说明这里的环境适宜它们生长,便可久驻枝头。写鸟、花意在突出书斋环境的清幽雅致、清新宜居。
尾联写诗人早已让家人把那缀满绿萝的小径打扫干净,原因是昨天与杨补阙的约定。一如“花径缘客扫,蓬门为君开”之妙。诗人在上文极力地推崇书斋的环境,意在引出这个约定,希望朋友能如约而至。
此诗用字精准,形式工整,手法独到,写景唯美,表意含蓄,值得后人品读。
秋霁望庐山瀑布
夏侯楚〔唐代〕
常思瀑布幽,晴晀喜逢秋。一带连青嶂,千寻倒碧流。湿云应误鹤,翻浪定惊鸥。星浦虹初下,炉峰烟未收。岩高时褭褭,天净起悠悠。傥见朝宗日,还须济巨舟。
译文
注释
译文注释
赏析
伤彩饰
苏拯〔唐代〕
朝见亦光彩,暮见亦光彩。一旦风雨飘,十分无一在。尔形才似削,尔貌不如昨。本为是凡姿,谁教染丹雘.虚饰片时间,天意以为恶。物假犹如此,人假争堪作。
译文
注释
译文注释
赏析
喜雨
邹浩〔唐代〕
不雨人忧旱,晨兴忽沛然。早禾欣长王,炎瘴敢留连。气象还丰岁,歌谣动乐川。皇恩亦如此,特放我归田。
译文
注释
译文注释
赏析
代佳人赠别
顾况〔唐代〕
万里行人欲渡溪,千行珠泪滴为泥。已成残梦随君去,犹有惊乌半夜啼。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP