送客赴江陵寄郢州郎士元
李端 〔唐代〕
露下晚蝉愁,诗人旧怨秋。沅湘莫留滞,宛洛好遨游。
饮马逢黄菊,离家值白头。竟陵明月夜,为上庾公楼。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
安乐公主移入新宅
沈佺期〔唐代〕
初闻衡汉来,移住斗城隈。锦帐迎风转,琼筵拂雾开。马香遗旧埒,风吹绕新台。为问沈冥子,仙槎何处回。
译文
注释
译文注释
赏析
穆王宴王母于九光流霞馆
曹唐〔唐代〕
桑叶扶疏闭日华,穆王邀命宴流霞。霓旌著地云初驻,金奏掀天月欲斜。歌咽细风吹粉蕊,饮馀清露湿瑶砂。不知白马红缰解,偷吃东田碧玉花。
译文
注释
译文注释
赏析
送夏侯审校书东归
钱起〔唐代〕
楚乡飞鸟没,独与碧云还。破镜催归客,残阳见旧山。 诗成流水上,梦尽落花间。傥寄相思字,愁人定解颜。
译文
注释
楚乡飞鸟没,独与碧云还。破镜催(cuī)归客,残阳见旧山。
楚乡:指夏侯审的故乡安徽亳州谯县,该县旧属楚地,故称。
诗成流水上,梦尽落花间。傥(tǎng)寄相思字,愁人定解颜。
译文注释
楚乡飞鸟没,独与碧云还。破镜催(cuī)归客,残阳见旧山。
飞鸟消失在故乡的天空上,在晴空下你独自一人东去,家乡的妻子在催促着你这个游子归家,日暮的时候你会看到家乡的山脉。
楚乡:指夏侯审的故乡安徽亳州谯县,该县旧属楚地,故称。
诗成流水上,梦尽落花间。傥(tǎng)寄相思字,愁人定解颜。
在流水脉脉中我的诗意大发,落花间梦了无痕,如果你可以给我寄来思念的词句,我因为思念你而不解的眉头一定会舒展的。
赏析
TOP