赏析 注释 译文

立秋前一日览镜

李益 〔唐代〕

万事销身外,生涯在镜中。
惟将两鬓雪,明日对秋风。

译文及注释

译文
注释

赏析

  失志不遇的悲哀,莫过于年华蹉跎而志业无成,乃至无望。如果认定无望,反而转向超脱,看破红尘。在封建士人中,多数是明知无望,却仍抱希望,依旧奔波仕途,甘受沦落苦楚。李益这诗即作是想,怀此情。

  第二天立秋,第一天照镜子,不言而喻,有悲秋的意味。诗人看见自己两鬓花白如雪,苍老了。但他不惊不悲,而是平静淡漠,甚至有点调侃自嘲。镜中的面容,毕竟只表现过去的经历,是已知的体验。他觉得自己活着,这就够了,身外一切往事都可以一笔勾销,无须多想,不必烦恼,就让它留在镜子里。但是,镜外的诗人要面对第二天,走向前途,不知该怎么办。他觉得后一天恰同前一日。过去无成而无得,将来正可无求而无失。何况时光无情,次日立秋,秋风一起,万物凋零,自己的命运也如此,不容超脱,无从选择,只有在此华发之年,怀着一颗被失望凉却的心,去面对肃杀的秋风,接受凋零的前途。这自觉的无望,使他从悲哀而淡漠,变得异常冷静而清醒,虽未绝望,却趋无谓,置一生辛酸于身外,有无限苦涩在言表。这就是此诗中诗人的情怀。

  诗题“立秋前一日”点明写作日期,而主要用以表示此诗的比兴寓意在悲秋。“览镜”,取喻镜鉴,顾往瞻来。前二句概括失志的过去,是顾往;后二句抒写无望的未来,是瞻来。首句,实则已把身世感慨说尽,然后以“在镜中”、“两鬓雪”、“对秋风”这些具体形象以实喻虚,来表达那一言难尽的的遭遇和前途。这些比喻,既明白,又含蓄不尽,使全篇既有实感,又富意趣,浑然一体,一气呵成。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

送镜空上人游江南

方干〔唐代〕

去住如云鹤,飘然不可留。何山逢后夏,一食在孤舟。细雨莲塘晚,疏蝉橘岸秋。应怀旧溪月,夜过石窗流。
赏析 注释 译文

宵民

李群玉〔唐代〕

大雅无忧怨,宵民有爱憎。鲁侯天不遇,臧氏尔何能。惨惨心如虺,营营舌似蝇。谁于销骨地,一鉴玉壶冰。
赏析 注释 译文

送子婿崔真甫、李穆往扬州四首

刘长卿〔唐代〕

渡口发梅花,山中动泉脉。芜城春草生,君作扬州客。半逻莺满树,新年人独远。落花逐流水,共到茱萸湾。雁还空渚在,人去落潮翻。临水独挥手,残阳归掩门。狎鸟携稚子,钓鱼终老身。殷勤嘱归客,莫话桃源人。
赏析 注释 译文

剡谿馆闻笛

丁仙芝〔唐代〕

夜久闻羌笛,寥寥虚客堂。山空响不散,谿静曲宜长。草木生边气,城池泛夕凉。虚然异风出,仿佛宿平阳。
赏析 注释 译文

洗竹

邹浩〔唐代〕

欣欣花草不关心,绝倒宫庭一亩阴。夏箨陨风裁几日,秋筠要月拟千寻。携持斤斧从他怪,缭绕栏干著意深。全是吴中旧潇洒,过门应喜伴龙吟。
TOP