译文及注释
大子夜歌二首·其二
陆龟蒙〔唐代〕
丝竹发歌响,假器扬清音。不知歌谣妙,声势出口心。
译文
注释
丝竹发歌响,假器扬清音。
假器:借助于乐器。
不知歌谣(yáo)妙,声势出口心。
声势出口心:声音出口却表现着歌者的内心。
译文注释
丝竹发歌响,假器扬清音。
丝竹之所以能发出美妙的歌响,是借助于乐器才有清妙的声音。
假器:借助于乐器。
不知歌谣(yáo)妙,声势出口心。
你不明白歌谣的妙处,它的声音表现着歌者的内心。
声势出口心:声音出口却表现着歌者的内心。
赏析
寒食新丰别友人
赵嘏〔唐代〕
一百五日家未归,新丰鸡犬独依依。满楼春色傍人醉,半夜雨声前计非。缭绕沟塍含绿晚,荒凉树石向川微。东风吹泪对花落,憔悴故交相见稀。
译文
注释
译文注释
赏析
赠至寂禅师
朱庆馀〔唐代〕
处世唯据衲,禅门几岁寒。法空无所染,性悟不多看。竟日门长掩,相逢草自残。有时寻道侣,飞锡度峰峦。
译文
注释
译文注释
赏析
纸
李峤〔唐代〕
妙迹蔡侯施,芳名左伯驰。云飞锦绮落,花发缥红披。舒卷随幽显,廉方合轨仪。莫惊反掌字,当取葛洪规。
译文
注释
译文注释
赏析
寄黄尊师
韦应物〔唐代〕
结茅种杏在云端,扫雪焚香宿石坛。灵祇不许世人到,忽作雷风登岭难。
译文
注释
译文注释
赏析