寄贾驰先辈
曹邺 〔唐代〕
游子想万里,何必登高台。闻君燕女吟,如自蓟北来。
长安高盖多,健马东西街。尽说蒿簪古,将钱买金钗。
我祖西园事,言之独伤怀。如今数君子,如鸟无树栖。
济水一入河,便与清流乖。闻君欲自持,勿使吾道低。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
重阳席上赋白菊
白居易〔唐代〕
满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。 还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。
译文
注释
满园花菊郁(yù)金黄,中有孤丛色似霜。
郁金黄:花名,即金桂,这里形容金黄色的菊花似郁金黄。孤丛:孤独的一丛。
还似今朝(zhāo)歌酒席,白头翁(wēng)入少年场。
白头翁:诗人自谓。
参考资料:
1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十):吉林大学出版社,2009:238
2、 谢思炜.白居易诗选:中华书局,2005:192-193
译文注释
满园花菊郁(yù)金黄,中有孤丛色似霜。
一满园的菊花好似郁金黄,中间有一丛却雪白似霜。
郁金黄:花名,即金桂,这里形容金黄色的菊花似郁金黄。孤丛:孤独的一丛。
还似今朝(zhāo)歌酒席,白头翁(wēng)入少年场。
这就像今天的歌舞酒席,老人家进了少年去的地方。
白头翁:诗人自谓。
参考资料:
1、 吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十):吉林大学出版社,2009:238
2、 谢思炜.白居易诗选:中华书局,2005:192-193
赏析
此诗前两句写诗人看到满园金黄的菊花中有一朵雪白的菊花,感到欣喜;后两句把那朵雪白的菊花比作是参加“歌舞席”的老人,和“少年”一起载歌载舞。全诗表达了诗人虽然年老仍有少年的情趣。以花喻人,饶有情趣。
题为“赋白菊”,诗开头却先道满园的菊花都是金黄色。“满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。”这是用陪衬的手法,使下句中那白色的“孤丛”更为突出,犹如“万绿丛中一点红”,那一点红色也就更加显目了。“满”“郁”与“孤”两相对照,白菊更为引入注目。“色似霜”生动的比喻,描绘了白菊皎洁的色彩。
更妙的是后两句:“还似今朝歌酒席,白头翁人少年场。”诗人由花联想到人,联想到歌酒席上的情景,比喻自然贴切,看似信手拈来,其实是由于诗人随时留心观察生活,故能迅速从现实生活中来选取材料,作出具体而生动的比喻。这一比喻紧扣题意,出人意料又在情理之中。结句“白头翁人少年场”,颇有情趣。白菊虽是“孤丛”,好似“白头翁”,但是却与众“少年”在一起,并不觉孤寂、苍老,仍然充满青春活力。
赠韩郎中愈
孟郊〔唐代〕
何以定交契,赠君高山石。何以保贞坚,赠君青松色。贫居过此外,无可相彩饰。闻君硕鼠诗,吟之泪空滴。硕鼠既穿墉,又啮机上丝。穿墉有闲土,啮丝无馀衣。朝吟枯桑柘,暮泣空杼机。岂是无巧妙,丝断将何施。众人尚肥华,志士多饥羸。愿君保此节,天意当察微。前日远别离,今日生白发。欲知万里情,晓卧半床月。常恐百虫秋,使我芳草歇。
译文
注释
译文注释
赏析
送元八游汝南
刘长卿〔唐代〕
元生实奇迈,幸此论畴昔。刀笔素推高,锋芒久无敌。纵横济时意,跌宕过人迹。破产供酒钱,盈门皆食客。田园顷失计,资用深相迫。生事诚可忧,严装远何适。世情薄恩义,俗态轻穷厄。四海金虽多,其如向人惜。迢递朗陵道,怅望都门夕。向别伊水南,行看楚云隔。繁蝉动高柳,匹马嘶平泽。潢潦今正深,陂湖未澄碧。人生不得已,自可甘形役。勿复尊前酒,离居剩..
译文
注释
译文注释
赏析
咏东海
汪遵〔唐代〕
漾舟雪浪映花颜,徐福携将竟不还。 同作危时避秦客,此行何似武陵滩。
译文
注释
漾(yàng)舟雪浪映花颜,徐福携将竟不还。
同作危时避秦客,此行何似武陵滩(tān)。
译文注释
漾(yàng)舟雪浪映花颜,徐福携将竟不还。
花颜:直徐福东渡时携带的三千名漂亮的童男童女。徐福:为秦始皇寻找长生不老药的游方术士。
同作危时避秦客,此行何似武陵滩(tān)。
武陵滩:指陶渊明笔下的桃花源。
赏析
TOP