赏析 注释 译文

南乡子·其四

欧阳炯 〔唐代〕

洞口谁家,木兰船系木兰花。红袖女郎相引去,游南浦,笑倚春风相对语。

译文及注释

译文
洞口是哪户人家呀?屋前木兰树造的小船上系着好看的木兰花。身着襦裙长袖的女郎们互相邀约去水边游玩,春风湖面,女孩们的笑闹嬉戏声不时传来。
注释
洞口是哪户人家呀?屋前木兰树造的小船上系着好看的木兰花。身着襦裙长袖的女郎们互相邀约去水边游玩,春风湖面,女孩们的笑闹嬉戏声不时传来。

赏析

  这首词写南方少女的欢情。作品以虚拟问句开头,以“木兰船系木兰花”写洞口之家的实景,流露出无比赞美之情。“红袖”三句继续写洞口之家的人事,活现南方少女相引相招,相依相偎,亲昵欢快地游春谈笑的场面。

  此词表现的是,世事清明,心情舒畅,岁月静好,江山无声。有的只是红颜女子引舟,春风湖面,莺歌燕语。中原战乱之中,在偏安一隅的西蜀,却有着这般恬静、悠然的江南好风光,真是柔情似水,佳期如梦。

  《栩庄漫记》对欧阳炯的《南乡子》八首作了一个总评曰:“《南乡子》八首,多写炎方风物,不知其以何因缘而注意及此?炯蜀人,岂曾南游耶?然其词写物真切,朴而不俚,一洗绮罗香泽之态,而为写景纪俗之词,与李珣可谓笙罄同音者矣。”的确,在《花间集》中,这样朴质清新的风土人情词作,是别具韵味的。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

秋日旅怀七首 其七

刘琏〔唐代〕

止水能烛物,不流岂澄清。行役虽云劳,要识静者情。大道顺自然,奈何苦营营。倏忽窍混沌,沦败由聪明。支离颐隐脐,乃能全其形。长歌归去来,息心守吾庭。
赏析 注释 译文

越裳献白翟(一作丁仙芝诗)

孙昌胤〔唐代〕

圣哲符休运,伊皋列上台。覃恩丹徼远,入贡素翚来。北阙欣初见,南枝顾未回。敛容残雪净,矫翼片云开。驯扰将无惧,翻飞幸莫猜。甘从上苑里,饮啄自裴回。
赏析 注释 译文

玄珠歌 其二十五

张果〔唐代〕

玄珠得了永无争,不出丹元结实成。因转淘澄轮似月,寻常清净颗中明。
赏析 注释 译文

江楼夜别

许浑〔唐代〕

离别奈情何,江楼凝艳歌。蕙兰秋露重,芦苇夜风多。深怨寄清瑟,远愁生翠蛾。酒酣相顾起,明月棹寒波。
赏析 注释 译文

奉和鲁望樵人十咏 其四 樵子

皮日休〔唐代〕

相约晚樵去,跳踉上山路。将花饵鹿麛,以果投猿父。束薪白云湿,负担春日暮。何不寿童乌,果为玄所误。
TOP