初夏戏题
徐夤 〔唐代〕
长养薰风拂晓吹,渐开荷芰落蔷薇。
青虫也学庄周梦,化作南园蛱蝶飞。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
醉戏诸妓
白居易〔唐代〕
席上争飞使君酒,歌中多唱舍人诗。不知明日休官后,逐我东山去是谁。
译文
注释
译文注释
赏析
听笛歌留别郑协律
刘长卿〔唐代〕
旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客。天涯望月自沾衣,江上何人复吹笛。横笛能令孤客愁,渌波淡淡如不流。商声寥亮羽声苦,江天寂历江枫秋。静听关山闻一叫,三湘月色悲猿啸。又吹杨柳激繁音,千里春色伤人心。随风飘向何处落,唯见曲尽平湖深。明发与君离别后,马上一声堪白首。
译文
注释
译文注释
赏析
献钱尚父
贯休〔唐代〕
贵逼人来不自由,龙骧凤翥势难收。满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州。鼓角揭天嘉气冷,风涛动地海山秋。东南永作金天柱,谁羡当时万户侯。
译文
注释
贵逼人来不自由,龙骧(xiāng)凤翥(zhù)势难收。
贵逼人来:富贵逼人而来,即不求富贵而富贵自来。龙骧凤翥:也作凤翥龙骧,形容发奋有为。
满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州。
十四州:当时吴越王钱镠安居十四州。
鼓角揭天嘉气冷,风涛动地海山秋。
鼓角:战鼓和号角声。揭天:指声音高入天际。嘉气:即瑞气。
东南永作金天柱,谁羡当时万户侯。
金天:黄色的天,古时以为祥瑞。万户侯:食邑万户之侯,常用来泛指高爵显位。
译文注释
贵逼人来不自由,龙骧(xiāng)凤翥(zhù)势难收。
富贵袭人而来人也没有办法,一个人奋发,他的成就是止不住的。
贵逼人来:富贵逼人而来,即不求富贵而富贵自来。龙骧凤翥:也作凤翥龙骧,形容发奋有为。
满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州。
满堂的花香熏醉了无数宾客,一把利剑横扫两折十四州。
十四州:当时吴越王钱镠安居十四州。
鼓角揭天嘉气冷,风涛动地海山秋。
战鼓和号角声冲入云霄使得天之气都变得寒冷,风浪席卷而来让天下好像入了秋。
鼓角:战鼓和号角声。揭天:指声音高入天际。嘉气:即瑞气。
东南永作金天柱,谁羡当时万户侯。
掌握这东南之地,作祥瑞天象的支柱,谁还羡慕旧时的万户侯呢。
金天:黄色的天,古时以为祥瑞。万户侯:食邑万户之侯,常用来泛指高爵显位。
赏析
人问应举
雍陶〔唐代〕
莫惊西上独迟回,只为衡门未有媒。惆怅赋成身不去,一名闲事逐秋回。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP