言怀·恨乏平戎策
高骈 〔唐代〕
恨乏平戎策,惭登拜将坛。手持金钺冷,身挂铁衣寒。
主圣扶持易,恩深报效难。三边犹未静,何敢便休官。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
高骈
落雕侍御 高骈早年在禁军任职。一天,高骈见有两只雕在天上并飞,说:“我如能发迹,便能射中。”一箭射去,贯穿两雕。众人大惊,自此称他为“落雕侍御”。亡灭之谶 高骈镇守淮海时,发现蝗虫只爬不飞,从城西浮过护城河,攀缘着城墙进入内城。聚集在道路上和庭院中,驱除也不停止爬行。松竹之类的树木,一宿之间象用剪子剪过一样,布幅上的画像,都..► 48篇诗文 ► 0条名句
同薛员外谊喜雨诗兼上杨使君
皎然〔唐代〕
积旱忽飞澍,烝民心亦倾。郊云不待族,雨色飞江城。燋稼濯又发,败荷滋更荣。时随雾縠重,乍集柳丝轻。一宿恐鱼飞,数朝征鹳鸣。毒暑澄为冷,高尘涤还清。乃知阴骘数,制在造化情。及此接欢贺,临风闻颂声。
译文
注释
译文注释
赏析
游清溪兰若(兼隐者旧居)
戴叔伦〔唐代〕
西看叠嶂几千重,秀色孤标此一峰。丹灶久闲荒宿草,碧潭深处有潜龙。灵仙已去空岩室,到客唯闻古寺钟。远对白云幽隐在,年年不离旧杉松。
译文
注释
译文注释
赏析
题长安壁主人
张谓〔唐代〕
世人结交须黄金,黄金不多交不深。 纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。
译文
注释
世人结交须黄金,黄金不多交不深。
世人:指世俗之人。
纵令然诺暂(zàn)相许,终是悠悠行路心。
纵令:纵然,即使。然诺:许诺。然:答应,信守。悠悠:平淡隔膜、庸俗不堪的样子。行路心:路上行人的心理。
参考资料:
1、 张傲飞.《唐诗宋词名家鉴赏大全集》:高等教育出版社,2010.12:第87页
2、 周青云.《历代诗词曲精选》:湖南大学出版社,2004.12:第200页
译文注释
世人结交须黄金,黄金不多交不深。
世俗的人互相结交需要以黄金为纽带,黄金用得不多,交情自然不深。
世人:指世俗之人。
纵令然诺暂(zàn)相许,终是悠悠行路心。
纵然口头上暂时承诺了什么,实际上他的心就如路人一样冷漠。
纵令:纵然,即使。然诺:许诺。然:答应,信守。悠悠:平淡隔膜、庸俗不堪的样子。行路心:路上行人的心理。
参考资料:
1、 张傲飞.《唐诗宋词名家鉴赏大全集》:高等教育出版社,2010.12:第87页
2、 周青云.《历代诗词曲精选》:湖南大学出版社,2004.12:第200页
赏析
“世人结交须黄金,黄金不多交不深。”揭露出金钱对人情世态的“污染”。黄金一直是古代社会的硬通货,而金钱换“友谊”的事情无论古今都不乏其例。早在西晋,鲁褒就深刻地指出:“舟车上下,役使孔方。凡百君子,同尘和光。上交下接,名誉益彰。”(《钱神论》)
“纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。”形象地勾画出长安壁主人虚情假意的笑脸和冷漠无情的心。“然诺”是信义的标志,金钱是欲望的化身,道德和欲望之间的沟壑永难填平,这是作为社会动物的人本然而终极的顽疾。“悠悠行路心”正指向这个本性,“悠悠”两字,形容“行路心”,十分恰当地表现出这份本性长久而自然地生长于世人心中。这样一种看似平淡的口气,对人的讥刺不露骨而能达到鞭挞入骨的效果。
文学是社会的一画镜子。这首诗言浅意深,富有哲理意义,反映了唐代社会世态人情的一个侧面。
岳州山城
张说〔唐代〕
山城丰日暇,闭户见天心。东旷迎朝色,西楼引夕阴。书观千载近,学静二毛深。忽有南风至,吹君堂上琴。
译文
注释
译文注释
赏析
赠立规上人
李频〔唐代〕
竹向空斋合,无僧在四邻。去云离坐石,斜月到禅身。树老风终夜,山寒雪见春。不知诸祖后,传印是何人。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP