和权载之离合诗(时为中书舍人)
杨於陵 〔唐代〕
校德尽珪璋,才臣时所扬。放情寄文律,方茂经邦术。
王猷符发挥,十载契心期。昼游有嘉话,书法无隐辞。
信兹酬和美,言与芝兰比。昨来恣吟绎,日觉祛蒙鄙。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
遣兴·浮世忙忙蚁
高骈〔唐代〕
浮世忙忙蚁子群,莫嗔头上雪纷纷。沈忧万种与千种,行乐十分无一分。越外险巇防俗事,就中拘检信人文。醉乡日月终须觅,去作先生号白云。
译文
注释
译文注释
赏析
五叶词
方式济〔唐代〕
碧山瑶草骄兰荃,鬖髿五叶光芊绵。厓欹谷转箭牙密,土膏放暖龙耕烟。灵根不死千年在,留与丹台助岚彩。金骨仙人石鼎浆,一呷能令寿山海。耆峰渺渺轩辕丘,地脉沃盛徵天休。上党新苗云液薄,深林谁复穷冥搜。兔臼已收紫芝满,玉桃树下严司管。青毛使鸟罢衔符,儿戏东方欲揎腕。法星奏补三章约,轻死空求延命药。斫桂虽无绣斧加,蹒跚已折元乌脚。天外九衢春..
译文
注释
译文注释
赏析
故西台侍郎上官公挽歌
李乂〔唐代〕
宇内文儒重,朝端礼命优。立言多启沃,论道盛谋猷。顾日琴安在,冲星剑不留。徒怀东武襚,更掩北原丘。
译文
注释
译文注释
赏析
大云寺茶诗
吕岩〔唐代〕
玉蕊一鎗称绝品,僧家造法极功夫。兔毛瓯浅香云白,虾眼汤翻细浪俱。断送睡魔离几席,增添清气入肌肤。幽丛自落溪岩外,不肯移根入上都。
译文
注释
译文注释
赏析
南流夜郎寄内
李白〔唐代〕
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。北雁春归看欲尽,南来不得豫章书。
译文
注释
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
译文注释
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
赏析
李白《南流夜郎寄内》诗道:“夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。北雁春归看欲尽,南来不得豫章书。”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。
TOP