潼关驿亭
薛逢 〔唐代〕
河上关门日日开,古今名利旋堪哀。终军壮节埋黄土,
杨震丰碑翳绿苔。寸禄应知沾有分,一官常惧处非才。
犹惊往岁同袍者,尚逐江东计吏来。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
送令狐秀才赴举
李逢吉〔唐代〕
子有雄文藻思繁,龆年射策向金门。前随鸾鹤登霄汉,却望风沙走塞垣。独忆忘机陪出处,自怜何力继飞翻。那堪两地生离绪,蓬户长扃行旅喧。
译文
注释
译文注释
赏析
洞庭驿楼雪夜宴集,奉赠前湘州张员外
李群玉〔唐代〕
昔与张湘州,闲登岳阳楼。目穷衡巫表,兴尽荆吴秋。掷笔落郢曲,巴人不能酬。是时簪裾会,景物穷冥搜。误忝玳筵秀,得陪文苑游。几篇云楣上,风雨沉银钩。□□□□□,□□□沧洲。童儿待郭伋,竹马空迟留。路指云汉津,谁能吟四愁。银壶傲海雪,青管罗名讴。贱子迹未安,谋身拙如鸠。分随烟霞老,岂有风云求。不逐万物化,但贻知己羞。方穷立命说,战胜心..
译文
注释
译文注释
赏析
浪淘沙·其四
刘禹锡〔唐代〕
鹦鹉洲头浪飐沙,青楼春望日将斜。衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。
译文
注释
鹦鹉洲头浪飐(zhǎn)沙,青楼春望日将斜。
鹦鹉洲:原在武昌一带长江中。唐诗人崔颢《黄鹤楼》诗有"芳草萋萋鹦鹉洲"之句。青楼:旧称歌女、妓女所居之处为青楼。
衔(xián)泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。
狂夫:不合时俗、放浪形骸之人。
参考资料:
1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
译文注释
鹦鹉洲头浪飐(zhǎn)沙,青楼春望日将斜。
鹦鹉洲头波浪卷着泥沙,青楼上少妇凝望春光,直到夕阳西下。
鹦鹉洲:原在武昌一带长江中。唐诗人崔颢《黄鹤楼》诗有"芳草萋萋鹦鹉洲"之句。青楼:旧称歌女、妓女所居之处为青楼。
衔(xián)泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。
衔泥的燕子都争着回巢,只有那冤家就一点也不想家。
狂夫:不合时俗、放浪形骸之人。
参考资料:
1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
赏析
TOP