嵩岳闻笙
刘希夷 〔唐代〕
月出嵩山东,月明山益空。山人爱清景,散发卧秋风。
风止夜何清,独夜草虫鸣。仙人不可见,乘月近吹笙。
绛唇吸灵气,玉指调真声。真声是何曲,三山鸾鹤情。
昔去落尘俗,愿言闻此曲。今来卧嵩岑,何幸承幽音。
神仙乐吾事,笙歌铭夙心。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
屿赠白云先生王迥
孟浩然〔唐代〕
悠悠清水江,水落沙屿出。回潭石下深,绿筿岸傍密。鲛人潜不见,渔父歌自逸。忆与君别时,泛舟如昨日。夕阳开返照,中坐兴非一。南望鹿门山,归来恨如失。
译文
注释
译文注释
赏析
次石迪功韵 其二
吕颐浩〔唐代〕
丹丘无限好山川,叠翠峰峦插暝烟。郊外幽居三岁换,天边明月几回圆。野堂半隐慵攲枕,健笔题诗思涌泉。小圃剩开桃李径,飞觞同醉待来年。
译文
注释
译文注释
赏析
知音者诚希
韩愈〔唐代〕
知音者诚希,念子不能别。行行天未晓,携酒踏明月。
译文
注释
知音者诚希,念子不能别。
知音:知己的朋友。相传古代伯牙善鼓零,其友钟子期善听琴能从琴音中知其心志。钟子期死,伯牙不复鼓琴,痛无知音。此诗中亦指韩愈的文章知己。希:同“稀”。念子:想念你。不能别:不忍心分别。
行行天未晓,携(xié)手踏明月。
行行:指来回一起踱步不停。携手: 用以表现朋友之间的亲密的关系。
参考资料:
1、 鹤鸣编选.唐宋八大名家·韩愈:西南师范大学出版社,1995年06月第1版:6
2、 马大品.历代赠别诗选:书目文献出版社,1991年03月北京第1版:128页
译文注释
知音者诚希,念子不能别。
世上能了解自己的人实在在太少了,正因我想起了你,使我不忍心与你分别。
知音:知己的朋友。相传古代伯牙善鼓零,其友钟子期善听琴能从琴音中知其心志。钟子期死,伯牙不复鼓琴,痛无知音。此诗中亦指韩愈的文章知己。希:同“稀”。念子:想念你。不能别:不忍心分别。
行行天未晓,携(xié)手踏明月。
离别前的夜晚,我们能携着手走啊走,夜深了,我们仍踏在满地皎潆的月光中谈心。
行行:指来回一起踱步不停。携手: 用以表现朋友之间的亲密的关系。
参考资料:
1、 鹤鸣编选.唐宋八大名家·韩愈:西南师范大学出版社,1995年06月第1版:6
2、 马大品.历代赠别诗选:书目文献出版社,1991年03月北京第1版:128页
赏析
首句开门见山,喊出一声感慨,叹人间知音难觅,其势如飞瀑直下,让人直觉晴天闻雷,立刻惊警。在这句诗里,诗人采用典中典之法,首先化用了南朝文人刘勰之语。
诗人又溶人了春秋战国时俞伯牙、钟子期“高山流水”识知音的典故。伯牙所念,子期心明。俞伯牙用琴声表达了他像高山一样雄伟屹立于天地之间的人格形象,像大海一样浩渺纵横于宇宙之间的胸襟气度,而钟子期的情操和智慧,恰好同他产生了共鸣和契合,于是二人成了知音。
然而子期既死,伯牙绝弦。诗人溶入此典正是为抒发“欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听”(岳飞词)之慨。这典中之典,不仅让这句诗内容大大增量,而且还让诗人感慨的语气大大加重。特别是这样的诗句出自韩愈这样一个在政坛和文坛上均属顶级人物之口,再联想到他独特的身世和遭遇,就更觉得这一声感慨有雷霆万钧之力。
这首诗写诗人与知心朋友孟郊不忍离别,只好踏着满地的月色,彻夜相叙。道出知音难寻,依依惜别之情。寥寥四句诗,写出惜别情感,生动真切,极富感染力。
忆乐天
刘禹锡〔唐代〕
寻常相见意殷勤,别后相思梦更频。每遇登临好风景,羡他天性少情人。
译文
注释
译文注释
赏析
经旧游
鲍溶〔唐代〕
游鱼怀故池,倦鸟怀故窠。故山系归念,行坐青巍峨。羸马经旧途,此乡喜重过。居人无故老,倍感别日多。但见野中坟,累累如青螺。凉风日摇落,桑下松婆娑。叹息追古人,临风伤逝波。古人无不死,叹息欲如何。朅来遂远心,默默存天和。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP