译文及注释
送柳宜城葬
顾况〔唐代〕
鸣笳已逐春风咽,匹马犹依旧路嘶。遥望柳家门外树,恐闻黄鸟向人啼。
译文
注释
译文注释
赏析
庐山寻灵纪不遇
贯休〔唐代〕
久别稀相见,深山道益孤。叶全离大朴,君尚在新吴。钟嗄声飘驿,山顽气喷湖。留诗如和得,一望寄前途。
译文
注释
译文注释
赏析
春别曲
张籍〔唐代〕
长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱。 江头橘树君自种,那不长系木兰船。
译文
注释
长江春水绿堪(kān)染,莲叶出水大如钱。
堪:能,可。钱:指铜钱。
江头橘树君自种,那不长系木兰船。
译文注释
长江春水绿堪(kān)染,莲叶出水大如钱。
长江春水碧绿如染料,刚刚破出水面的点点荷叶只有铜钱大小。
堪:能,可。钱:指铜钱。
江头橘树君自种,那不长系木兰船。
自己在那江头种下的橘树,也无法拴住将要远行的小舟。
赏析