感遇·之五
陈子昂 〔唐代〕
市人矜巧智。
于道若童蒙。
倾夺相夸侈。
不知身所终。
曷见玄真子。
观世玉壶中。
●【上穴下目】然遗天地。
乘化入无穷。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
陈子昂
伯玉毁琴 陈子昂第二次落第,适一人卖胡琴,索价百万,豪贵围观,莫敢问津,陈子昂挤进人群,出千缗(古代一种计量单位)买之。并于次日在长安宣阳里宴会豪贵,捧琴感叹:“蜀人陈子昂,有文百轴,不为人知,此乐贱工之乐,岂宜留心。”话完即碎琴遍发诗文给与会者。其时京兆司功王适读后,惊叹曰:“此人必为海内文宗矣!”一时帝京斐然瞩目。狱中卜命..► 152篇诗文 ► 0条名句
鹤警露
陈季〔唐代〕
南国商飙动,东皋野鹤鸣。溪松寒暂宿,露草滴还惊。欲有高飞意,空闻召侣情。风间传藻质,月下引清声。未假抟扶势,焉知羽翼轻。吾君开太液,愿得应皇明。
译文
注释
译文注释
赏析
寒夜思友三首·其三
王勃〔唐代〕
朝朝翠山下,夜夜苍江曲。复此遥相思,清尊湛芳绿。
译文
注释
朝(zhāo)朝翠山下,夜夜苍江曲。
朝朝:天天,每天。
复此遥相思,清尊湛芳绿。
清尊:酒器。亦借指清酒。尊,同“樽”。
参考资料:
1、 任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43
译文注释
朝(zhāo)朝翠山下,夜夜苍江曲。
每个早晨站在翠山之下,每个夜晚来到青江之滨,我吟唱着思乡的曲子。
朝朝:天天,每天。
复此遥相思,清尊湛芳绿。
我一再来到这里思念远方的亲人,盼望着一起喝酒,陶醉在花香绿树里。
清尊:酒器。亦借指清酒。尊,同“樽”。
参考资料:
1、 任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:43
赏析
代员将军罢战后归故里
常衮〔唐代〕
结发事疆场,全生到海乡。连云防铁岭,同日破渔阳。牧马胡天晚,移军碛路长。枕戈眠古戍,吹角立繁霜。归老勋仍在,酬恩虏未忘。独行过邑里,多病对农桑。雄剑依尘橐,兵符寄药囊。空馀麾下将,犹逐羽林郎。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP