与沈十九拾遗同游栖霞寺上方于亮上人院会宿二首
权德舆 〔唐代〕
摄山标胜绝,暇日谐想瞩。萦纡松路深,缭绕云岩曲。
重楼回树杪,古像凿山腹。人远水木清,地深兰桂馥。
层台耸金碧,绝顶摩净绿。下界诚可悲,南朝纷在目。
焚香入古殿,待月出深竹。稍觉天籁清,自伤人世促。
宗雷此相遇,偃放从所欲。清论松枝低,闲吟茗花熟。
一生如土梗,万虑相桎梏。永愿事潜师,穷年此栖宿。
偶来人境外,心赏幸随君。古殿烟霞夕,深山松桂薰。
岩花点寒溜,石磴扫春云。清净诸天近,喧尘下界分。
名僧康宝月,上客沈休文。共宿东林夜,清猿彻曙闻。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
权德舆
权德舆秉性耿直,为人宽和,言语质朴自然,风度甚佳,为时人所称道。他办事光明正大。有一次,运粮使董溪、于皋谟盗用军费,案发后,被流放岭南。宪宗感到量刑太轻,很后悔,又暗暗派宦官赶去将两人杀死于流放途中。权德舆就立即上疏说,依据这两人的罪名,本当公开处死的,但既然已经宣判了流放,就应当遵照执行,如今却又暗暗地将他们处死,这是名不..► 313篇诗文 ► 0条名句
和卞长史郊行
王翰〔唐代〕
梦里寻春觉后迟,分明曾到武陵西。川光浴日骊珠动,石气蒸云翠盖齐。一曲柳塘初下雁,数家茅屋不闻鸡。世间万事庄周蝶,且共随花信马蹄。
译文
注释
译文注释
赏析
竹枝词·瞿塘峡口水烟低
白居易〔唐代〕
瞿塘峡口冷烟低,白帝城头月向西。唱到竹枝声咽处,寒猿晴鸟一时啼。竹枝苦怨怨何人,夜静山空歇又闻。蛮儿巴女齐声唱,愁杀江楼病使君。巴东船舫上巴西,波面风生雨脚齐。水蓼冷花红蔟蔟,江蓠湿叶碧萋萋。江畔谁人唱竹枝,前声断咽后声迟。怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。
译文
注释
译文注释
赏析
四句之中没有介绍是什么人在唱《竹枝》,是男还是女,以及他因为什么要唱这样一种凄凉哀怨的曲子。而只是说在瞿塘峡口,白帝城头,月亮西沉时,烟雾迷漫,一阵阵歌声远远传来,悲凉凄楚,如泣如诉,如怨如慕,唱到声情凄苦之处,音调梗塞,致使周围宿猿栖鸟,齐声悲啼,更烘托出这一曲哀婉动人的悲歌。
“瞿塘峡口水烟低,白帝城头月向西”交代地点、时间和周围的环境。“水烟低”描写江面上烟雾迷漫,给人造成一种压抑之感;“月向西”说明时间之晚。在这烟波江上,深宵夜半,竟有人吟唱一首悲歌,应该是遇到了极其悲伤的事,郁愤不能自已,故发而为歌,声调凄惨。末句“寒猿暗鸟一时啼”以环境烘托歌声的悲哀。《水经注》引渔歌:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”猿鸣鸟啼原本似人之哭泣,悲凉的歌声牵动了鸟啼猿鸣,而猿鸟鸣啼又成为《竹枝》的协奏曲,更加倍衬托出悲歌凄怆的情境气氛。诗歌写得如此凄婉动人,与当时诗人寂寞的心情有关。
TOP