题远公经台
祖咏 〔唐代〕
兰若无人到,真僧出复稀。苔侵行道席,云湿坐禅衣。
涧鼠缘香案,山蝉噪竹扉。世间长不见,宁止暂忘归。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
春从何处来
白行简〔唐代〕
欲识春生处,先从木德来。入门潜报柳,度岭暗惊梅。透雪寒光散,消冰水镜开。晓迎郊骑发,夜逐斗杓回。淑气空中变,新声雨后催。偏宜资律吕,应是候阳台。
译文
注释
译文注释
赏析
宿开照寺光泽上人院
张蠙〔唐代〕
静室谭玄旨,清宵独细听。真身非有像,至理本无经。钟定遥闻水,楼高别见星。不教人触秽,偏说此山灵。
译文
注释
译文注释
赏析
途中寒食题黄梅临江驿寄崔融
宋之问〔唐代〕
马上逢寒食,愁中属暮春。可怜江浦望,不见洛阳人。北极怀明主,南溟作逐臣。故园肠断处,日夜柳条新。
译文
注释
马上逢寒食,愁中属暮春。
寒食:寒食节。
可怜江浦(pǔ)望,不见洛阳人。
可怜:可惜。
北极怀明主,南溟(míng)作逐臣。
怀:惦念。
故园肠断处,日夜柳条新。
译文注释
马上逢寒食,愁中属暮春。
在路途的马上渡过晚春的寒食节。
寒食:寒食节。
可怜江浦(pǔ)望,不见洛阳人。
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
可怜:可惜。
北极怀明主,南溟(míng)作逐臣。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王。
怀:惦念。
故园肠断处,日夜柳条新。
故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!
故园:家园。日夜:日日夜夜。柳条新:新的柳条。
赏析
TOP