译文及注释
春日途中寄故园所亲
欧阳詹〔唐代〕
客路度年华,故园云未返。悠悠去源水,日日只有远。始叹秋叶零,又看春草晚。寄书南飞鸿,相忆剧乡县。
译文
注释
译文注释
赏析
赠赵使君美人
张谓〔唐代〕
红粉青蛾映楚云,桃花马上石榴裙。罗敷独向东方去,漫学他家作使君。
译文
注释
译文注释
赏析
清明日园林寄友人
贾岛〔唐代〕
今日清明节,园林胜事偏。晴风吹柳絮,新火起厨烟。 杜草开三径,文章忆二贤。几时能命驾,对酒落花前。
译文
注释
今日清明节,园林胜事偏。晴风吹柳絮(xù),新火起厨烟。
胜:优美的。
杜草开三径,文章忆二贤。几时能命驾,对酒落花前。
杜草:即杜若。
译文注释
今日清明节,园林胜事偏。晴风吹柳絮(xù),新火起厨烟。
今天是清明节,和几个好友在园林中小聚。天气晴朗,春风和煦吹动着柳絮飞扬,清明乞新火后,人们的厨房里冉冉升起了生火做饭的轻烟。
胜:优美的。
杜草开三径,文章忆二贤。几时能命驾,对酒落花前。
杜若开出了很长,文章想起了两位贤人。什么时候能够命驾,在落花前饮着酒。
杜草:即杜若。
赏析