秋夜同畅当宿潭上西亭
卢纶 〔唐代〕
圆月出山头,七贤林下游。梢梢寒叶坠,滟滟月波流。
凫鹄共思晓,菰蒲相与秋。明当此中别,一为望汀洲。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
赠营妓
崔瓘〔唐代〕
寒檐寂寂雨霏霏,候馆萧条烛烬微。只有今宵同此宴,翠娥佯醉欲先归。
译文
注释
译文注释
赏析
回军跛者
赵微明〔唐代〕
既老又不全,始得离边城。一枝假枯木,步步向南行。去时日一百,来时月一程。常恐道路旁,掩弃狐兔茔。所愿死乡里,到日不愿生。闻此哀怨词,念念不忍听。惜无异人术,倏忽具尔形。
译文
注释
译文注释
赏析
别从甥万盈
高适〔唐代〕
诸生曰万盈,四十乃知名。宅相予偏重,家丘人莫轻。美才应自料,苦节岂无成。莫以山田薄,今春又不耕。
译文
注释
译文注释
赏析
西江夜行
张九龄〔唐代〕
遥夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇旷,切切故乡情。外物寂无扰,中流澹自清。念归林叶换,愁坐露华生。犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。
译文
注释
遥夜人何在,澄潭月里行。
遥:远。这里指时间漫长。
悠悠天宇旷(kuàng),切切故乡情。
天宇:天空。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
露华:露水。
犹有汀(tīng)洲鹤,宵(xiāo)分乍一鸣。
译文注释
遥夜人何在,澄潭月里行。
长夜漫漫,故人都在哪里,行船在这碧波夜月之中缓缓前行。
遥:远。这里指时间漫长。
悠悠天宇旷(kuàng),切切故乡情。
天空辽阔悠远,思念故乡的情思越发哀切。
天宇:天空。
外物寂无扰,中流澹自清。
身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。
念归林叶换,愁坐露华生。
想到回家时林中树叶不知换了多少个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。
露华:露水。
犹有汀(tīng)洲鹤,宵(xiāo)分乍一鸣。
还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。
赏析
TOP