赏析 注释 译文

春江晚景

张九龄 〔唐代〕

江林多秀发,云日复相鲜。
征路那逢此,春心益渺然。
兴来只自得,佳处莫能传。
薄暮津亭下,余花满客船。

译文及注释

译文

江畔林木茂盛,花儿盛开;天上云朵落日相辉映,景象明丽。
征行逢此佳景,惊喜之情顿生。自觉春思渺然,赏心自得,其中佳趣,莫可言传。
日落西山,整个江面沐浴在夕阳的余晖中,水面泛着金光。
飘落的花瓣伴着晚霞洒落在渡口的客船上,这样一幅绮丽迷人的景象,怎不让人赞叹。

注释

秀发:枝叶繁茂,花朵盛开。
相鲜:景色鲜丽,相互辉映。
“征路”二句:行途中不意逢此佳景,更教我情兴幽远。那,同“哪。
春心,指春景引发的意兴。春,《全唐诗》注:“一作乡。”按:作“乡”非。黄叔灿云:“作‘乡心’,与通首绝无关会。”(《唐诗笺注》卷一)渺,一作“眇”。渺然,幽远貌。作者《题画山水障》诗:“对玩有佳趣,使我心眇绵。”渺然,犹眇绵之意。
只自:副词。犹言独自。自,词缀,无义。
佳处:一作“佳气”。佳气:美好的云气。古代以为是吉祥、兴隆的象征。
薄暮:黄昏时分。津亭:渡口边的驿亭。
余花:残花。客船:旅客乘坐的船;运载旅客的船。

赏析

  胡应麟说“曲江清而澹”(《诗薮》外编卷四),确实抓住了他的特点。另外张九龄在被贬所作的诗基本上不悲伤,往往充满了对美和理想的憧憬,显示出一种潇洒飘逸的情趣。

  《春江晚景》这首诗写旅途中春日的繁花佳气令人心醉。首联写景,江畔林木茂盛,花儿盛开;天上云朵落日相辉映。景象明丽。虽然化用谢灵运诗句,但是没有谢的玄气和故作高深,非常自然,仿佛信口吟来,令人感到亲切。三四句用虚笔。征行逢此佳景,惊喜之情顿生。五六句述其中不可言传之佳趣。中间两联只写情而景在其中。落句再补写春江景色,而“眇然“意自见。尾联复写春江景色。结句,以景物收束,余韵不尽,留下了美好的遐想。

  胡震亨评论说,张九龄诗“结体简贵,选言清冷,如玉磬含风,晶盘盛露,故当于尘外置赏”(《唐音癸签》卷五)。这种看法具有相当的普遍性。张九龄确可称为盛唐神韵诗派的开山作家,一出手就区别于六朝清远诗人,为后来的盛唐山水田园派树立了标范。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

曹成王碑附诗

韩愈〔唐代〕

太支十三,曹于弟季。或亡或微,曹始就事。曹之祖王,畏塞绝迁。零王黎公,不闻仅存。子父易封,三王守名。延延百载,以有成王。成王之作,一自其躬。文被明章,武荐畯功。苏枯弱彊,龈其奸猖。以报于宗,以昭于王。王亦有子,处王之所,唯旧之视,蹶蹶陛陛。实取实似,刻诗其碑,为示无止。
赏析 注释 译文

春闷偶成十二韵

韩偓〔唐代〕

阡陌悬云壤,阑畦隔艾芝。路遥行雨懒,河阔过桥迟。雁足应难达,狐踪浪得疑。谢鲲吟未废,张硕梦堪思。有意通情处,无言拢鬓时。格高归敛笑,歌怨在颦眉。醉后金蝉重,欢馀玉燕欹。素姿凌白柰,圆颊诮红梨。粉字题花笔,香笺咏柳诗。绣窗携手约,芳草蹋青期。别泪开泉脉,春愁罥藕丝。相思不相信,幽恨更谁知。
赏析 注释 译文

送杜鹃花

吴融〔唐代〕

春红始谢又秋红,息国亡来入楚宫。应是蜀冤啼不尽,更凭颜色诉西风。
赏析 注释 译文

蜀城怀古

刘希夷〔唐代〕

蜀土绕水竹,吴天积风霜。穷览通表里,气色何苍苍。旧国有年代,青楼思艳妆。古人无岁月,白骨冥丘荒。寂历弹琴地,幽流读书堂。玄龟埋卜室,彩凤灭词场。阵图一一在,柏树双双行。鬼神清汉庙,鸟雀参秦仓。叹世已多感,怀心益自伤。赖蒙灵丘境,时当明月光。
赏析 注释 译文

春秋战国门。毛遂

周昙〔唐代〕

不识囊中颖脱锥,功成方信有英奇。平原门下三千客,得力何曾是素知。
TOP