夜闻邻管
刘商 〔唐代〕
何事霜天月满空,鹂雏百啭向春风。
邻家思妇更长短,杨柳如丝在管中。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
三代门。夷齐
周昙〔唐代〕
让国由衷义亦乖,不知天命匹夫才。将除暴虐诚能阻,何异崎岖助纣来。
译文
注释
译文注释
赏析
汉江
杜牧〔唐代〕
溶溶漾漾白鸥飞,绿净春深好染衣。 南去北来人自老,夕阳长送钓船归。
译文
注释
溶溶漾(yàng)漾白鸥飞,绿净春深好染衣。
溶溶漾漾:形容水波荡漾的样子。好染衣:碧绿的江水可以吧衣服染绿了。
南去北来人自老,夕阳长送钓船归。
参考资料:
1、 朱安群,郭纪金.历代山水诗选:江西人民出版社,1981年07月:114
2、 蒋郭雄,舒萱选注.历代垂钓诗选 附特效钓饵50例:岳麓书社,1992.08:66
3、 王曙著.唐诗名句详解词典:北京工业大学出版社,2002年08月:490
译文注释
溶溶漾(yàng)漾白鸥飞,绿净春深好染衣。
汉江水波荡漾白鸥掠飞,江水碧绿澄净仿佛都能漂染衣衫。
溶溶漾漾:形容水波荡漾的样子。好染衣:碧绿的江水可以吧衣服染绿了。
南去北来人自老,夕阳长送钓船归。
南来北往的人们随着时间流逝都会渐渐老去,夕阳总是送那钓鱼的船儿归去。
参考资料:
1、 朱安群,郭纪金.历代山水诗选:江西人民出版社,1981年07月:114
2、 蒋郭雄,舒萱选注.历代垂钓诗选 附特效钓饵50例:岳麓书社,1992.08:66
3、 王曙著.唐诗名句详解词典:北京工业大学出版社,2002年08月:490
赏析
《汉江》这首诗,是诗人写他在一个暮春的傍晚行经汉江时的所见所感。
“溶溶漾漾白鸥飞,绿净春深好染衣。”写出春日洁静宁适的景象。其中的“溶溶漾漾”,是形容汉江江水在日光下流动,波光闪烁的美丽样子。在这种水波荡漾的汉江中,水面上白鹭翻飞嬉戏,给人一种宁静美好的感觉。至于“绿净春深好染衣”一句,则是使用夸饰的手法,描述出汉江的江水,在盛春时节呈现出碧绿澄净的样子,乍看之下,仿佛可以取来作为染饰衣服之用。“绿净”是写汉江江水的碧绿澄净,“春深”则说明作者经过汉江时正是暮春时节,也交待致使汉江江水碧绿澄净的原因,这样的修辞,将春意的新、净、亮、丽的特质,全都蕴含在其中。
“南去北来人自老,夕阳长送钓船归。”通过上联对汉江美好春景的描写,带出春日之景虽然美好,作者心中对岁月的感慨,联想到又是新的一年到来,象征着人的年华又老了一岁。“南去北来人自老”一句,就是作者对自身南来北往年华消失的感慨。“人自老”三字,主要在表达年华老去的不自觉和无可避免。“夕阳长送钓船归”一句,则是描写每当夕阳西下时,便是钓船归返之时,如此日复一日,仿佛西沉的夕阳恒久以来,都在长送钓船回航一样。我们由此回想,当明天日出时,钓船就会再度出航,然后周而复始。人生的世代更迭,新人替换旧人,也是同样的道理。所以在面对“南去北来人自老”的感触中,又何必自伤。如此接续描述,便自然在岁月消逝的无奈中,带出一些潇洒的意味来。
题山驿新桐花
崔橹〔唐代〕
雨馀烟腻暖香浮,影暗斜阳古驿楼。丹凤总巢阿阁去,紫花空映楚云愁。堪怜翠盖奇于画,更惜芳庭冷似秋。长日老春看落尽,野禽闲哢碧悠悠。
译文
注释
译文注释
赏析
春日寄许浑先辈
杜牧〔唐代〕
蓟北雁初去,湘南春又归。水流沧海急,人到白头稀。塞路尽何处,我愁当落晖。终须接鸳鹭,霄汉共高飞。
译文
注释
译文注释
赏析
宿湖边山寺
顾况〔唐代〕
群峰过雨涧淙淙,松下扉扃白鹤双。香透经窗笼桧柏,云生梵宇湿幡幢。蒲团僧定风过席,苇岸渔歌月堕江。谁悟此生同寂灭,老禅慧力得心降。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP