赏析 注释 译文

公子家 / 公子行 / 长安花

聂夷中 〔唐代〕

种花满西园,花发青楼道。
花下一禾生,去之为恶草。

译文及注释

译文
公子家的花种满了整个花园,花开了,遮住了花园的路。一棵禾苗在花儿旁边生长出来。公子以为禾苗是恶草,便顺手将禾苗拔掉了。
伤心惨目。这种鲜明对比所产生的艺术效果,无形中会激起读者对贵族少爷的憎恶和愤慨。
注释
公子:封建贵族家的子弟。
西园:指公子家的花园。
青楼:泛指华美的楼房。在此指花园中的道路。
恶草:杂草。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

避寇游成福山院

贯休〔唐代〕

成福僧留不拟归,猕猴菌嫩豆苗肌。那堪蚕月偏多雨,况复衢城未解围。翠拥槿篱泉乱入,云开花岛雉双飞。堪嗟大似悠悠者,只向诗中话息机。
赏析 注释 译文

劝我酒

白居易〔唐代〕

劝我酒,我不辞。请君歌,歌莫迟。歌声长,辞亦切,此辞听者堪愁绝。洛阳女儿面似花,河南大尹头如雪。
赏析 注释 译文

谢徽上人见惠二龙障子,以短歌酬之

齐己〔唐代〕

我见苏州昆山金城中,金城柱上有二龙。老僧相传道是僧繇手,寻常入海共龙斗。又闻蜀国玉局观有孙遇迹,盘屈身长八十尺。游人争看不敢近,头觑寒泉万丈碧。近有五羊徽上人,闲工小笔得意新。画龙不夸头角及须鳞,只求筋骨与精神。徽上人,真艺者。惠我双龙不言价,等闲不敢将悬挂。恐是叶公好假龙,及见真龙却惊怕。
赏析 注释 译文

梦得前所酬篇有鍊尽美少年之句因思往事兼咏今怀重以长句荅之

白居易〔唐代〕

鍊尽少年成白首,忆初相识到今朝。昔饶春桂长先折,今伴寒松取后凋。生事纵贫犹可过,风情虽老未全销。声华宠命人皆得,若个如君历七朝。
赏析 注释 译文

赠萧韡

陈峤〔唐代〕

一寸功名心已灰,翩然解组赋归来。中兴天子登耆旧,二十余年挽不回。
TOP