赏析 注释 译文

渡中江望石城泣下

李煜 〔五代〕

江南江北旧家乡,三十年来梦一场。
吴苑宫闱今冷落;广陵台殿已荒凉。
云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。
兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。

译文及注释

译文
江南也好江北也罢,原来都是我的家乡,三十年过去了,就像做了一场梦。
当年的吴国宫廷院闱现在已经变得冷冷清清,当年的广陵亭台殿堂也已经变得十分荒凉。
站在江中船上看远处的岫岩被云雾笼罩,就像我的愁云片片。雨水敲打着归去的船就像我的眼泪一行行落下。
我们兄弟四人加上三百家人,此时不忍闲坐,细细思量我们的过失。
注释
吴苑:宫阙名
岫:峰峦

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

忆江南·今日相逢花未发

冯延巳〔五代〕

今日相逢花未发,正是去年,别离时节。东风次第有花开,恁时须约却重来。重来不怕花堪折,只怕明年,花发人离别。别离若向百花时,东风弹泪有谁知。
赏析 注释 译文

九江旅夜寄山中故人

伍乔〔五代〕

弱柳风高远漏沈,坐来难便息愁吟。江城雪尽寒犹在,客舍灯孤夜正深。尘土积年粘旅服,关山无处寄归心。此时遥羡闲眠侣,静掩云扉卧一林。
赏析 注释 译文

清平乐·春来街砌

欧阳炯〔五代〕

赏析 注释 译文

和绵州于中丞登越王楼作

薛蒙〔五代〕

左绵江上楼,五马此销愁。暑退千山雪,风来万木秋。邅回犹刺郡,系滞似维舟。即有徵黄日,名川莫厌游。
赏析 注释 译文

虞美人·画堂新霁情萧索

冯延巳〔五代〕

画堂新霁情萧索,深夜垂珠箔。洞房人睡月婵娟,梧桐双影上朱轩,立阶前。高楼何处连宵宴,塞管吹幽怨。一声已断别离心,旧欢抛弃杳难寻,恨沉沉。
TOP