虞美人·好风微揭帘旌起
孙光宪 〔五代〕
好风微揭帘旌起,金翼鸾相倚。翠檐愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。
画堂流水空相翳,一穗香摇曳。教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。
译文
注释
好风微揭帘旌(jīng)起,金翼鸾(luán)相倚。翠檐愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。
画堂流水空相翳(yì),一穗香摇曳(yè)。教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。
译文注释
好风微揭帘旌(jīng)起,金翼鸾(luán)相倚。翠檐愁听乳禽声,此时春态暗关情,独难平。
帘旌:帘幕。金翼鸾:鸾翼以金色绘成,指帘上花纹。春态:美好的容态。
画堂流水空相翳(yì),一穗香摇曳(yè)。教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。
“画堂”句:画堂里所绘的流水图景、渐渐变得模糊不清。流水,指室内所绘的山水图。过前期:超过了所约定会面的期限。
赏析
译文及注释
柳含烟·御沟柳
毛文锡〔五代〕
御沟柳,占春多,半出宫墙婀娜。有时倒影蘸轻罗,麴尘波。 昨日金銮巡上苑,风亚舞腰纤软。栽培得地近皇宫,瑞烟浓。
译文
注释
御沟柳,占春多,半出宫墙婀(ē)娜(nuó)。有时倒影蘸(zhàn)轻罗,麴(qū)尘波。 昨日金銮(luán)巡上苑,风亚舞腰纤软。栽培得地近皇宫,瑞烟浓。
译文注释
御沟柳,占春多,半出宫墙婀(ē)娜(nuó)。有时倒影蘸(zhàn)轻罗,麴(qū)尘波。 昨日金銮(luán)巡上苑,风亚舞腰纤软。栽培得地近皇宫,瑞烟浓。
御沟柳:宫苑中皇家所植的柳树。御沟:禁苑中的流水渠。婀娜:柔细而俏美的样子。蘸轻罗:如轻罗绸沾渍于水中。蘸:在水或其他液体里沾一下。麴尘波:荡漾着浅黄色的微波。金銮:唐代大明宫内有金銮殿,为帝王朝会之处。此以金銮代替皇帝车辇。上苑:供帝王玩赏、打猎的园林。亚:压,这儿是吹的意思。
赏析
春光好·花滴露
欧阳炯〔五代〕
花滴露,柳摇烟,艳阳天。雨霁山樱红欲烂,谷莺迁。饮处交飞玉斝,游时倒把金鞭。风飐九衢榆叶动,簇青钱。
译文
注释
饮处交飞玉斝(jiǎ),游时倒把金鞭。风飐(zhǎn)九衢(qú)榆叶动,簇(cù)青钱。
译文注释
饮处交飞玉斝(jiǎ),游时倒把金鞭。风飐(zhǎn)九衢(qú)榆叶动,簇(cù)青钱。
玉斝:古代酒器。九衢:形容草木枝茎茂密交错。青钱:形容榆叶。
赏析
TOP