赏析 注释 译文

江城子·帐里鸳鸯交颈情

和凝 〔五代〕

帐里鸳鸯交颈情,恨鸡声,天已明。愁见街前,还是说归程。临上马时期后会,待梅绽,月初生。

译文及注释

译文
注释

赏析

  和凝的《江城子》共有五首,是一组完整的组词,内容相连,叙述一位女子与情人夜间约会相见的整个过程,从第一首“排红烛,待潘郎”到第五首“天已明”,写出这位女子含娇、含恨、含笑、含情、含愁的一个等待恋人时特有的心态流程,表现出她对恋人的一片痴情。因为它“章法清晰”,所以被人誉为“联章之祖”,又称“江城五支,为言情者之祖”。所谓“江城五支,为言情者之祖”,指的应该并不是“托美人以写情,指落花而自喻”,而应该是采用组词这种特别的方式,叙述了一件完整的情事过程。这属于和凝的首创,所以称祖。

  《江城子·帐里鸳鸯交颈情》为最后一首,写女子与情人相会情景,两情相投不觉时间太快,“恨鸡声,天已明”,郎君走时又约会期,留下了袅袅余音。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

沉醉东风·寒夜,用无名氏韵

袁思古〔五代〕

赏析 注释 译文

浣溪沙·寂寞流苏冷绣茵

阎选〔五代〕

寂寞流苏冷绣茵,倚屏山枕惹香尘,小庭花露泣浓春。刘阮信非仙洞客,嫦娥终是月中人,此生无路访东邻。
赏析 注释 译文

蝶恋花·几度凤楼同饮宴

冯延巳〔五代〕

赏析 注释 译文

江城梅花引 次巽兄中秋对月忆杭州韵

袁思古〔五代〕

吴山立马瞰神州。左江流。右湖柳。海上潮来,摇动一天秋。如此江山无限好,忍抛却,到于今,生客愁。
赏析 注释 译文

贺明朝·忆昔花间初识面

欧阳炯〔五代〕

TOP