赏析 注释 译文

青松

陈毅 〔〕

大雪压青松,青松挺且直。
要知松高洁,待到雪化时。

译文及注释

译文
厚厚的一层雪压在松枝上,但是青松依然挺拔笔直。
要想知道这青松的高洁品格,那就要等到树上那层厚厚的雪化之后。
注释
高洁:高尚纯洁。

赏析

  《青松》一题,是《冬夜杂咏》中的首篇。《冬夜杂咏》这一组诗最初发表于《诗刊》1962年第一期上。共12题19首,这里选其中一首。发表时有小序云:一九六〇年冬夜大雪,长夜不寐。起坐写小诗若干段,寄兴无端,几乎零乱。迄今事满一年,不复诠次。(诠次,选择、归类及排列的意思。)送登《诗刊》,以博读者一粲。(粲,形容笑的样子。)一九六一年十二月一日仲弘记。(仲弘,是陈毅的字。)作者借物咏怀,表面写松,其实写人。写人坚忍不拔、宁折不弯的刚直与豪迈,写那个特定时代不畏艰难、雄气勃发、愈挫弥坚的精神。作者写松是把它放在一个严酷的环境中,一个近乎剑拔弩张的气氛中,我们看到了雪的暴虐,感受到松的抗争。我们似乎像松一样承受压迫,又像松一样挺直起来。那冷峻峭拔的松的形象,因为充溢其中的豪气激荡其中的力量而挺直起来。在压与挺的抗争中,我们似乎同时经历了一场灵魂的涤荡,因为在这种抗争中,展现了那个时代飞扬凌厉的热情,展现了作者那令人起敬的人格力量。  

  读这首诗,总让人想起陈总的形象。想起那刚毅的面孔。勃发的神采,光明磊落的胸襟,刚直不阿、任何时候也不肯向恶势力低头的人格。真是文若其人。如果说:“问苍茫大地,谁主沉浮”的诗句充溢着一种帝王之气,那么“大雪压青松,青松挺且直”的诗句也只有刚傲沉毅、满怀将帅气度的陈毅能够写出来!也许作者在这里的主要目的不是抒写个人。冬夜大雪,作者辗转难眠。1960年那是全国人民都在经受考验的时期。特大的自然灾害,党的工作失误,赫鲁晓夫修正主义集团背信弃义,帝修联合反华,正使中国内外交困。正是黑云压城城欲摧的时候,作者作为国内领导人,胸怀的是祖国的命运,承受的是民族的困厄,他考虑的是决不能丧失民族气节,不能丧失原则和立场,向各种反华势力妥协。而这时,全国人民正紧密地团结在党中央周围,以大无畏的革命英雄主义精神迎接困难,战胜困难,顶住了世界性的修正主义的逆流。“大雪压青松,青松挺且直”正是对我们的党和人民,对雄气勃发的时代精神的盛赞。也许正是作者人格和时代精神相互融合,内外互动,共同投射在青松这个特定的象喻上,才使这首诗有一股凛然大气,读来令人感动。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

次韵仲弓寄德符大受

邹浩〔〕

二子麻衣掩旧春,霏霏眦血洒惊尘。白云不雨还遮岫,清颍无心解阅人。祸福循环终有数,诗书饱腹未为贫。何当跋马同君去,萝月松风慰秃巾。
赏析 注释 译文

宫中行乐词其八

李白〔〕

水绿南薰殿。花红北阙楼。莺歌闻太液。凤吹绕瀛洲。素女鸣珠佩。天人弄彩球。【毛求】今朝风日好。宜入未央游。
赏析 注释 译文

游故苑诗

释洪偃〔〕

龙田留故苑,汾水结馀波。怅望伤游目,辛酸思绪多。凉飙惨高树,浓露变轻萝。泽葵犹带井,池竹尚侵荷。秋风徒自急,无复白云歌。
赏析 注释 译文

湘灵歌

鲁迅〔〕

昔闻湘水碧如染,今闻湘水胭脂痕。湘灵妆成照湘水,皎如皓月窥彤云。高丘寂寞竦中夜,芳荃零落无余春。鼓完瑶瑟人不闻,太平成象盈秋门。
赏析 注释 译文

农桑四首 其三

陆游〔〕

采桑蚕妇念蚕饥,陌上匆匆负笼归。却羡邻家下湖早,画船青伞去如飞。
TOP