赏析 注释 译文

正月十五夜灯

张祜 〔唐代〕

千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。

译文及注释

译文
元宵佳节,千家万户走出家门,街上亮起无数花灯,好像整个京都都震动了。
无数宫女尽情的欢跳连袖舞,人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。
注释
千门:形容宫殿群建筑宏伟,众多,千门万户。
内人:宫中歌午艺妓,入宜春院,称“内人”。
著:同着,犹“有”。此句形容歌声高唱入云,又兼喻歌乐声悦耳动听,宛若仙乐下凡。

赏析

  本诗描写 家家出门、万人空巷、尽情而来、尽兴方归闹上元夜的情景,使上元灯节成为了最有诗意,最为销魂的时刻。

  唐宫内万灯齐明,舞衲联翩,歌声入云,有鸟瞰式全景、有特写武近景,场面壮观,气象恢宏。

  千门开锁万灯明:“千门开锁”就是指很多门的锁都打开了,“千门”泛指很多门,门锁都打开了即人都出门了。

  “万灯明”万灯,泛指很多灯,明则是亮起来了。正月中旬动帝京:“正月中旬”正月的中旬就是指正月十五。“动”震动。形容热闹。“帝京”是指京城、国都百内人连袖舞:“三百内人”应该是指很多的宫女。“三百”也是形容人数众多的,非实指。“连袖舞”是指一时天上著词声跳舞。“一时”是说当时,“天上著词声”是指人间的歌舞乐声直冲云霄,传到天上。也是极言歌舞的热闹和盛大,以及街上人数的众多,声可直传天上。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

清明二首

杜甫〔唐代〕

朝来新火起新烟,湖色春光净客船。绣羽衔花他自得,红颜骑竹我无缘。胡童结束还难有,楚女腰肢亦可怜。不见定王城旧处,长怀贾傅井依然。虚沾焦举为寒食,实藉严君卖卜钱。钟鼎山林各天性,浊醪粗饭任吾年。此身飘泊苦西东,右臂偏枯半耳聋。寂寂系舟双下泪,悠悠伏枕左书空。十年蹴踘将雏远,万里秋千习俗同。旅雁上云归紫塞,家人钻火用青枫。秦城楼阁烟..
赏析 注释 译文

书事

王维〔唐代〕

轻阴阁小雨,深院昼慵开。坐看苍苔色,欲上人衣来。
赏析 注释 译文

忆平泉杂咏·忆春雨

李德裕〔唐代〕

春鸠鸣野树,细雨入池塘。潭上花微落,溪边草更长。梳风白鹭起,拂水彩鸳翔。最羡归飞燕,年年在故乡。
赏析 注释 译文

次韵司封使君和程给事越来溪三章 其一

朱长文〔唐代〕

溪色如蓝照舳舻,越王金璧献姑苏。馆娃宫里长高枕,不觉舟师到国都。
赏析 注释 译文

送蔡京东归迎侍

刘得仁〔唐代〕

高堂惟两别,此别是荣归。薄俸迎亲远,平时知己稀。郓郊秋木见,鲁寺夜钟微。近腊西来日,多逢霰雪飞。
TOP