赏析 注释 译文

小石潭记

柳宗元 〔唐代〕

  从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(珮 通:佩)

  潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。(下澈 一作:下彻)

  潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

  坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

  同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

译文及注释

译文

译文
  从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种不同的形状。青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。

注释

  潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。

赏析

柳宗元

柳宗元

  唐宪宗元和l0年(公元815年)6月,柳宗元被贬官来到柳州任刺吏,至元和14年(公元819年)11月8日,病逝于柳州。他在柳州的时间虽然仅有4年,但却为柳州黎民百姓办了很多好事,如重修孔庙、兴办学堂书院、破除巫神迷信、开凿饮用水井、释放抵债奴婢、植树造林等,促进了柳州地方文明的发展,在历史上留下了深远的影响。柳州的百姓非常怀念他,给他立祠,..► 180篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

夜入简子古城

刘言史〔唐代〕

远火荧荧聚寒鬼,绿焰欲销还复起。夜深风雪古城空,行客衣襟汗如水。
赏析 注释 译文

题吕食新水阁兼寄南商州郎中

朱景玄〔唐代〕

丹槛初结构,孤高冠清川。庭临谷中树,檐落山上泉。晓色挂残月,夜声杂繁弦。青春去如水,康乐归何年。
赏析 注释 译文

杭州见怀 其一

百保〔唐代〕

秋深鸿雁满关河,一棹吴江起夕波。花发江村新觅句,人本画舫待徵歌。月明野店清砧急,风埽荒村落叶多。为问都门旧知己,故园情绪近如何。
赏析 注释 译文

送游山道者

齐己〔唐代〕

我亦游山者,常经旧所经。雪消天外碧,春晓海中青。可见乱离世,况临衰病形。怜君此行兴,独入白云屏。
赏析 注释 译文

寄西川惠光大师昙域

齐己〔唐代〕

禅月有名子,相知面未曾。笔精垂壁溜,诗涩滴杉冰。蜀国从栖泊,芜城几废兴。忆归应寄梦,东北过金陵。
TOP