译文及注释
萧嵩
虚有其表 唐玄宗曾经很看重苏颋,欲任用他为宰相,但不想让左右之人知道,便在夜间命正在值宿的中书舍人萧嵩写诏书。萧嵩写完后,玄宗见上面有一句“国之瑰宝”,便道:“苏颋是苏瑰的儿子,我不想使用他父亲的名讳,你替我改正过来。”又让人撤出帐幕中的屏风给萧嵩使用。萧嵩惭愧恐惧流出了汗,很久时间不能下笔,最后只改成“国之珍宝”,别的都没有..► 2篇诗文 ► 0条名句
二月晦日留别鄠中友人
贾岛〔唐代〕
立马柳花里,别君当酒酣。春风渐向北,云雁不飞南。明晓日初一,今年月又三。鞭羸去暮色,远岳起烟岚。
译文
注释
译文注释
赏析
灯夕在平陆感旧三首 其二
王翰〔唐代〕
海子桥头踏月明,金鱼馆里听箫声。九重灯火连三夜,万井笙歌彻五更。绮陌人归珠翠落,綵云仙下佩环轻。转头已作升平梦,谁信桑田碧海生。
译文
注释
译文注释
赏析
寄楚琼上人
李咸用〔唐代〕
遥知无事日,静对五峰秋。鸟隔寒烟语,泉和夕照流。凭栏疏磬尽,瞑目远云收。几句出人意,风高白雪浮。
译文
注释
译文注释
赏析
遥同蔡起居偃松篇
张说〔唐代〕
清都众木总荣芬,传道孤松最出群。名接天庭长景色,气连宫阙借氛氲。悬池的的停华露,偃盖重重拂瑞云。不借流膏助仙鼎,愿将桢干捧明君。莫比冥灵楚南树,朽老江边代不闻。
译文
注释
译文注释
赏析
戏题木兰花
白居易〔唐代〕
紫房日照胭脂拆,素艳风吹腻粉开。怪得独饶脂粉态,木兰曾作女郎来。
译文
注释
译文注释
赏析