赏析 注释 译文

水仙子·春风骄马五陵儿

马致远 〔〕

春风骄马五陵儿,暖日西湖三月时,管弦触水莺花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜诗。
山过雨颦眉黛,柳拖烟堆鬓丝,可喜杀睡足的西施。

译文及注释

译文

译文
春风轻拂五陵子弟骑着马儿游逛,正是西湖三月风和日暖之时,到处莺花盛开,管弦弹奏的乐声在湖上飘荡。不是知音不要到这里来,尽情地唱歌、饮酒、吟诗。
阵雨过后,春山妩媚得好像西施颦眉,柳絮纷飞远看有如垂柳托着烟霭,好像西施蓬松的鬓发,美丽的西湖啊,就像睡足初醒的西施那样娇柔。

注释

注释
五陵儿:指豪贵子弟。五陵,指长安郊外五座汉代皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵和平陵,为豪富聚居之地区,因建陵时迁豪富与其地故得名。
管弦触水:指管弦弹奏的乐声在湖上飘荡。管弦,管乐和弦乐。
莺花市:指莺啼花开的春色迷人之处。
颦眉黛:形容远处的雨后春山,好像西施皱着的青黑丽眉。
鬓(bìn)丝:鬓发。

赏析

马致远

马致远

  散曲作品   马致远同时是撰写散曲的高手,是元代散曲大家,有“曲状元”之称。今存散曲约130多首,他的写景作如《秋思》,如诗如画,余韵无穷。他的叹世之作也能挥洒淋漓地表达情性,他在元代散曲作家中,被看做是“豪放”派的主将。   作品风格   他的作品具有豪放中显其飘逸、沉郁中见通脱之风格。   马致远杂剧的语言清丽,善于把比较朴..► 79篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

永遇乐(赋梅雪)

辛弃疾〔〕

赏析 注释 译文

赠刘都使

李白〔〕

东平刘公干,南国秀馀芳。一鸣即朱绂,五十佩银章。饮冰事戎幕,衣锦华水乡。铜官几万人,诤讼清玉堂。吐言贵珠玉,落笔回风霜。而我谢明主,衔哀投夜郎。归家酒债多,门客粲成行。高谈满四座,一日倾千觞。所求竟无绪,裘马欲摧藏。主人若不顾,明发钓沧浪。
赏析 注释 译文

奉和济黄河应教诗

萧悫〔〕

大蕃连帝室,骖驾奉皇猷。未明驱羽骑,凌晨方画舟。津城度维锦,岸柳夹缇油。钟声飏别岛,旗影照苍流。早光生剑服,朝风起节楼。滔滔细波动,裔裔轻舷浮。回桡避近碛,放舳下前洲。全疑上天汉,不异谒蓬丘。望知云气合,听识水声秋。从君何等乐,喜从神仙游。
赏析 注释 译文

拟《谢康乐维摩经十譬赞》八首 其八

释敬安〔〕

寥寥天宇廓,流电时一惊。奄忽不可见,神迅谁与伦。狂心倘可歇,智眼自圆明。勿用世间想,貌彼虚空情。倏烁惊电过,可见不可逐。恒物生灭后,谁复核迟速。慎勿空留念,横使神理恧。发巳道易孚,忘情长之福。
赏析 注释 译文

鲁郡尧祠送吴五之琅琊

李白〔〕

尧没三千岁,青松古庙存。送行奠桂酒,拜舞清心魂。日色促归人,连歌倒芳樽。马嘶俱醉起,分手更何言。
TOP