赏析 注释 译文

陈遗至孝

刘义庆 〔南北朝〕

  陈遗至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归以遗母。后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征。时遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军。与孙恩战,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有饥馁而死者。遗独以焦饭得活,时人以为至孝之报也。

译文及注释

译文

  陈遗极孝顺。他母亲喜欢吃锅底的焦饭。陈遗担任主簿时,总是收拾好一个口袋,每次煮饭,就把锅底的焦饭(锅巴)储存起来,等到回到家里,就带给母亲。后来遇上孙恩侵入吴郡,当天郡守袁山松就要出兵征讨。这时陈遗已经积攒到几斗锅底的焦饭,来不及回家,便带着随军出征。双方在沪渎开战,袁山松被孙恩打败了,军队溃散,逃入山林沼泽,没有什么可以用来做粮食的,有因为饥饿而死了的人。唯独陈遗靠锅底的焦饭活了下来,当时人们都认为这是对最孝顺的人的报答。

注释

至:很,十分。
铛:锅。
恒:经常,常常。
辄:总是。
贮收:贮存,收藏。贮,积存,储藏。
遗(wèi):赠予、送给。
值:正好遇到,恰逢。
孙恩:字灵秀,晋安帝隆安三年,聚集数万人起义,攻克会嵇等郡,后来攻打临海郡时遭败,投海而死。
袁山松:时为吴郡太守,被孙恩军队杀害。
即日:当天,当日。
敛:积攒
馁:饥饿。
主簿:郡守的属官,负责文书等事。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

宋四厢乐歌廿首 其十五

王韶之〔南北朝〕

王道四达。流仁布德。穷理咏乾元。垂训顺帝则。灵化侔四时。幽诚通玄默。德泽被八弦。乾宁轨万国。
赏析 注释 译文

咏梧桐诗

沈约〔南北朝〕

秋还遽已落。春晓犹未荑。微叶虽可贱。一剪或成珪。
赏析 注释 译文

和新浦侯咏鹤诗

江洪〔南北朝〕

闲园有孤鹤,摧藏信可怜。宁望春皋下,刷羽玩花钿。何时秋海上,照影弄长川。晓鸣动遥怨,夕唳感孀眠。哀咽芳林右,悯默华池边。犹冀凌云志,万里共翩翩。
赏析 注释 译文

济曲阿后湖诗

刘骏〔南北朝〕

宵登毗陵路,旦过云阳郛。平湖旷津济,菰渚迭明芜。和风翼归采,夕氛晦山嵎。惊澜翻鱼藻,赪霞照桑榆。
赏析 注释 译文

周五声调曲二十四首 其七

庾信〔南北朝〕

移风广轩历,崇德盛唐年。成文兴大雅,出豫动钧天。黄钟六律正,阊阖八风宣。孤竹调阳管,空桑节雅弦。舞林鸾更下,歌山凤欲前。闻音能辨俗,听曲乃思贤。感物观治乱,心恒防未然。君子得其道,大平何有焉。
TOP