赏析 注释 译文

子夜四时歌·春风动春心

佚名 〔南北朝〕

春风动春心,流目瞩山林。
山林多奇采,阳鸟吐清音。

译文及注释

译文
春风和煦,百花盛开,令人胸中涌起浓浓的春意,流转的目光,凝望着远处色彩绚烂的山林,久久不忍离去。
在那色彩绚烂的山林深处,从南方飞回的小鸟,在明媚的阳光下欢快地鸣啭啼叫,清脆,明快,悦耳,悠扬。
注释
春心:春景所引发的意兴或情怀。男女之间相思爱慕的情怀。
流目:转动目光。流览。放眼随意观看。
瞩:注视。远望。
奇采:奇特的采摘。奇彩,奇特的光彩。
阳鸟:鸿雁之类候鸟。指鹤。应是凤凰火鸟。阳光下的鸟。
清音:清亮的声音。清商乐的声音。

赏析

  这首诗以朴素的语言,细腻的笔法,为读者描绘了一幅百花盛开,山林色彩绚烂,从南方飞回的候鸟,在阳光下欢快地鸣叫的生机勃勃的春天的景象,流露了诗人喜爱春天,热爱生活的美好情怀。可谓触景生情,借景抒情,寓情于景。

  “春风动春心,流目瞩山林”,诗人首先从感官入手,从春风着笔,渲染充溢于心中陶然的情怀。诗人漫步于万象更新的春山上,沐浴着融融的煦暖的春风,情涌动了,心陶醉了,不知不觉之中,目光被多彩的山林吸引了,于是一种难以抑制的欣赏春天的情怀。

  “山林多奇采,阳鸟吐清音”,在这两句中,作品承接上文,首先从视觉的角度写其“流目瞩山林”所看到的奇光异彩,把读者带入了一个山花烂漫,芳香四溢的神奇的空山幽谷之中;继而又从听觉落笔,描绘了一个“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”的佳境,诗人就此收笔,令读者不胜追寻与向往。

  这首小诗,咋读起来似乎觉得很平淡,然而反复读之,便觉其中别有洞天。它能流传至今,不在于词句的华丽,也不在于格律的严整,更不在于艺术手法的高超,而在于它独有的韵味,在于它的平淡无奇。整首诗读来如行云流水一般,朴素,自然,浑厚,清新,同时又不乏幽远。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

赠逸民诗 四

萧衍〔南北朝〕

目因见生。才为时育。何为山阿。何为空谷。声殊雊雉。响异呦鹿。岂须托梦。宁俟延卜。想象屠钓。踟蹰板筑。
赏析 注释 译文

送杜君童学士赴阙

邹浩〔南北朝〕

西风猎猎鸣旌旗,南阳学士趋丹墀。南阳父老挽不住,家声复如东汉时。堂堂材具中梁栋,鬓边寒暑惊驹驰。垂衣继照揭日月,只应一见舒尧眉。鸾台凤阁有新路,着鞭宁许驽骀知。委身报国一心耳,嶷如嵩岱谁能移。他时廷尉妙生死,还将此道供论思。凌云大厦肃天宇,千秋万岁无倾攲。焦头烂额岂足尚,长堤蚁穴今图之。回看蹇浅丈夫子,攫金清旦方沉迷。矢来无乡亦..
赏析 注释 译文

分韵送德符还山得送字

邹浩〔南北朝〕

秋风歘来归,秋事日夕动。叶净嵩岭高,烟空颍川纵。茅斋郁其傍,妙与猿鹤共。拂衣问前途,不作河滨梦。念君如病松,重以旻天恸。未屠朱子龙,且集黄公凤。伊予亦何为,于此迭宾送。慎勿甘自埋,斯文要梁栋。
赏析 注释 译文

登鲁山诗

刘骏〔南北朝〕

解帆憩通渚,息徒凭椒丘。粤值风景和,升高从远眸。纪郢穷西路,湘梦极南流。杳哉汉阴永,浩焉江界修。
赏析 注释 译文

杂体诗 许征君询自叙

江淹〔南北朝〕

张子闇内机。单生蔽外象。一时排冥筌。冷然空中赏。遣此弱丧情。资神任独往。采药白云隈。聊以肆所养。丹葩曜芳蕤。绿竹阴闲敞。苕苕寄意胜。不觉凌虚上。曲棂激鲜飚。石室有幽响。去矣从所欲。得失非外奖。至哉操斤客。重明固已朗。五难既洒落。超迹绝尘网。
TOP