赏析 注释 译文

怀旧诗伤谢朓

沈约 〔南北朝〕

吏部信才杰,文峰振奇响。
调与金石谐,思逐风云上。
岂言陵霜质,忽随人事往。
尺璧尔何冤,一旦同丘壤。

译文及注释

译文

译文
尚书吏部郎谢脁确是才杰,在文坛独树一帜不同凡响。
音调铿锵声律工稳谐金石,才思高华如追逐风云之上。
哪想到不畏严寒高洁品性,忽然卷入了人事纠纷死亡。
像尺璧一样的珍宝蒙大冤,构陷成狱死于非命归丘壤。

注释

注释
吏部:指谢脁,谢脁曾为尚书吏部郎。
文峰:即词峰。峰,一作锋。
金石:指钟磬等乐器。谐:和谐。
思:才思。风云:形容高超。
陵霜质:指谢脁不畏强暴的品质。
人事:指新陈代谢、生死存亡的现象。
尺璧:径尺之璧。指谢脁是稀有的人才。

赏析

  这首诗以诗的形式,正确评价了谢脁的艺术成就及其地位,对这位文坛奇才过早地死于非命,表达了深切的同情和感伤。诗人沈约雅爱谢脁的五言诗,他经常赞叹:“二百年来无此诗也。”(《南齐书·谢脁传》)此诗前四句就是这一高度评价的具体化。诗人沈约认为,谢脁才华杰出,荦荦独占文坛鳌头,具有很高的地位。这是因为,其诗之“调”与“思”都与众不同。诗思高华,追风逐云,灵秀而飘逸,固非常人可以攀比;而诗的铿锵音调,优雅动听,都堪与音乐之声媲美,犹令人赏心惬意。这里的“调”,已不仅仅是指诗的自然音节,也兼指沈约、谢脁等人率先追求的诗的人工音律,即声律。诗人沈约醉心于追求诗的声律之美,他著《四声谱》,创“四声八病”之说。谢脁、王融等人积极响应,身体力行,把沈约的声律说运用于诗歌创作之中,开创了风靡一时的“永明体”。沈约和谢脁都是“永明体”的代表诗人,而“永明体”实际上成了古体诗向近体诗过渡的桥梁。由此可见,在对诗的“调”的认识与追求上,他们是灵犀相通、默契一致的。所以,沈约这里称赞谢脁诗“调与金石谐”,确是知音之评。

  后四句对谢脁的不幸遭遇,寄寓了深切的同情。沈约这里先盛赞谢脁品质高洁,接着一曰“忽随人事往”,“人事往”指非自然死亡,而“忽随”二字更透露出非同寻常的意味,暗示谢脁是死于非命;二曰尺璧之质而与丘壤同污,埋没于地下,实在可叹可惜。这样,诗人便在这里着意造成了品质之优秀和生命之短暂的反差,由此发抒出对谢脁不幸遭际的无比惋惜之情,感情激烈、发露,溢于言表。

  爱其美才而悲其横死,是此诗的主旋律。全诗评骘公允,不谀不贬,因而成为品评谢脁的千古不易之辞;真情率意,不假雕饰,因而又是千古悼亡怀友的传诵之作。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

齐雩祭歌 白帝 二

谢朓〔南北朝〕

嘉树离披。榆关命宾鸟。夜月如霜。金风方袅袅。
赏析 注释 译文

杂体诗三十首 其十四 张黄门协苦雨

江淹〔南北朝〕

丹霞蔽阳景,绿泉涌阴渚。水鹳巢层甍,山云润柱础。有弇兴春节,愁霖贯秋序。燮燮凉叶夺,戾戾飔风举。高谈玩四时,索居慕俦侣。青苕日夜黄,芳蕤成宿楚。岁暮百虑交,无以慰延伫。
赏析 注释 译文

和萧洗马子显古意诗六首 其六

吴均〔南北朝〕

匈奴数欲尽,仆在玉门关。莲花穿剑锷,秋月掩刀环。春机思窈窕,夏鸟鸣绵蛮。中人坐相望,狂夫终未还。
赏析 注释 译文

程尚书油烟墨

王寂〔南北朝〕

书生短灯檠,业苦孔之卓。百巧出寒饿,轻煤收纸幄。鱼胞杵万计,得此昆崙璞。池沟终不变,良质信坚确。摩挲等肘印,肝肾要彫琢。是中自有乐,未许儿辈觉。堂堂地官伯,胸次吞河岳。隃糜优月给,拜次岂不数。人生几两屐,迅景惊飞雹。胡为事细碎,刻意追古朴。得非游戏耳,一笑供掌握。区区张与李,小道安足学。何当献天子,毛楮仝甄擢。增新汉文物,润色周..
赏析 注释 译文

中兴歌十首 其一

鲍照〔南北朝〕

千冬迟一春,万夜视朝日。生平值中兴,欢起百忧毕。
TOP