下陵阳沿高溪三门六剌滩
李白 〔唐代〕
三门横峻滩,六剌走波澜。
石惊虎伏起,水状龙萦盘。
何惭七里濑,使我欲垂竿。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
译文
三座由悬崖对峙形成的山门,横躺在这段溪流上,六个尖锐的险滩就好像钢刺一样,流水翻滚着急速波澜。
岸上的巨石如虎踞虎跃,溪中的激流如龙盘龙飞。
此处风光一点也不比七里濑逊色,我真想在这里垂竿钓鱼,这里就是天堂。
李白
诗友挚情
●重访江东
李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 974篇诗文 ► 2条名句
秋风(二首)
周祚〔唐代〕
九月之交凌河侧,日见狂风兼霹雳。当时战死二百人,中间不得真消息。二三年少自虏回,白日藏身夜始得。死者何时可复还,生者易马转他国。
译文
注释
译文注释
赏析
吴。周泰
孙元晏〔唐代〕
名与诸公又不同,金疮痕在满身中。不将御盖宣恩泽,谁信将军别有功。
译文
注释
译文注释
赏析
中秋小酌录呈诸贤友二首 其一
王翰〔唐代〕
浮云四敛见膧胧,蟾泣秋霄海雾空。万里素虹生碧落,九天丹桂堕金风。玉光浮动舞衣上,银汉横斜醉眼中。入手酒杯须强饮,不知来岁与谁同。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP