微微小子,既耇且陋。岂不牵位,秽我王朝。王朝肃清,惟俊之庭。
顾瞻余躬,惧秽此征。我之退征,请于天子。天子我恤,矜我发齿。
赫赫天子,明悊且仁。县车之义,以洎小臣。嗟我小子,岂不怀土。
庶我王寤,越迁于鲁。既去祢祖,惟怀惟顾。祈祈我徒,戴负盈路。
爰戾于邹,鬋茅作堂。我徒我环,筑室于墙。我既迁逝,心存我旧。
梦我渎上,立于王朝。其梦如何,梦争王室。其争如何,梦王我弼。
寤其外邦,欢其喟然。念我祖考,泣涕其涟。微微老夫,咨既迁绝。
洋洋仲尼,视我遗烈。济济邹鲁,礼义唯恭。诵习弦歌,于异他邦。
我虽鄙耇,心其好而。我徒侃尔,乐亦在而。
韦孟 〔两汉〕
韦孟
► 2篇诗文 ► 0条名句
圣皇应历数,正康帝道休。九州咸宾服,威德洞八幽。
三公奏诸公,不得久淹留。蕃位任至重,旧章咸率由。
侍臣省文奏,陛下体仁慈。沈吟有爱恋,不忍听可之。
迫有官典宪,不得顾恩私。诸王当就国,玺绶何累缞。
便时舍外殿,宫省寂无人。主上增顾念,皇母怀苦辛。
何以为赠赐,倾府竭宝珍。文钱百亿万,采帛若烟云。
乘舆服御物,锦罗与金银。龙旂垂九旒,羽盖参班轮。
诸王自计念,无功荷厚德。思一效筋力,糜躯以报国。
鸿胪拥节卫,副使随经营。贵戚并出送,夹道交辎軿。
车服齐整设,韡晔耀天精。武骑卫前后,鼓吹箫笳声。
祖道魏东门,泪下沾冠缨。扳盖因内顾,俛仰慕同生。
行行将日暮,何时还阙庭。车轮为徘徊,四马踌躇鸣。
路人尚酸鼻,何况骨肉情。
鼙舞歌五首 其一 圣皇篇
曹植〔两汉〕
青山何处白云窝,不见诗人掩薜萝。策杖谁寻盘谷隐,辍耕偏忆鹿门过。
芳蹊此日成桃李,野服当年制芰荷。欲酹吟魂招楚些,宁堪洒泪客中歌。
挽云窝林处士
王褒〔两汉〕
冬十月
曹操〔两汉〕
孟冬十月,北风徘(pái)徊(huái),天气肃清,繁霜霏(fēi)霏。孟冬:冬季的第一个月,农历十月。徘徊:往返回旋;来回走动。流连;留恋。肃清:清扫。形容天气明朗高爽。繁霜:繁多的霜雾。浓霜。霏霏:飘洒,飞扬。泛指浓密盛多。
鵾(kūn)鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷(zhì)鸟潜藏,熊罴(pí)窟(kū)栖(qī)。鹍鸡:大鸡。鸟名。似鹤。凤凰的别名。鸷鸟:凶猛的鸟。如鹰、雕、枭等。潜藏:潜伏隐藏。熊罴:熊和罴。皆为猛兽。罴,棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。窟栖:窟穴里栖止。
钱镈(bó)停置,农收积场。逆旅整设,以通贾(gǔ)商。钱镈:两种农具名。后泛指农具。借指农事。钱,铁铲。镈,锄一类的农具。农收:农作物的收获。谓农事终了。积场:囤积在场院。逆旅:客舍;旅馆。旅居。整设:整理设置。以通:用以通商。贾商:商贩。贾,作买卖的人;商人。古时特指设店售货的坐商。商,行商。行走在外的商人。
幸甚至哉!歌以咏志。
孟冬十月,北风徘(pái)徊(huái),天气肃清,繁霜霏(fēi)霏。初冬十月,北风呼呼地吹着。气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。孟冬:冬季的第一个月,农历十月。徘徊:往返回旋;来回走动。流连;留恋。肃清:清扫。形容天气明朗高爽。繁霜:繁多的霜雾。浓霜。霏霏:飘洒,飞扬。泛指浓密盛多。
鵾(kūn)鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷(zhì)鸟潜藏,熊罴(pí)窟(kū)栖(qī)。鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。鹍鸡:大鸡。鸟名。似鹤。凤凰的别名。鸷鸟:凶猛的鸟。如鹰、雕、枭等。潜藏:潜伏隐藏。熊罴:熊和罴。皆为猛兽。罴,棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。窟栖:窟穴里栖止。
钱镈(bó)停置,农收积场。逆旅整设,以通贾(gǔ)商。农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场。旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。钱镈:两种农具名。后泛指农具。借指农事。钱,铁铲。镈,锄一类的农具。农收:农作物的收获。谓农事终了。积场:囤积在场院。逆旅:客舍;旅馆。旅居。整设:整理设置。以通:用以通商。贾商:商贩。贾,作买卖的人;商人。古时特指设店售货的坐商。商,行商。行走在外的商人。
幸甚至哉!歌以咏志。我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。
瓠子歌
刘彻〔两汉〕
所赍千金剑,通犀间碧玙。翡翠饰鸡必,标首明月珠。
乐府 其八