送班主簿入谒荆南韦常侍(一作卢尚书)
方干 〔唐代〕
束书成远去,还计莫经春。倒箧唯求醉,登舟自笑贫。
波移彭蠡月,树没汉陵人。试吏曾趋府,旌幢自可亲。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
将归旧山留别孟郊
鲍溶〔唐代〕
择木无利刃,羡鱼无巧纶。如何不量力,自取中路贫。前者不厌耕,一日不离亲。今来千里外,我心不在身。悠悠慈母心,惟愿才如人。蚕桑能几许,衣服常着新。一饭吐尺丝,谁见此殷勤。别君归耕去,持火烧车轮。
译文
注释
译文注释
赏析
送人游岭南
司空曙〔唐代〕
万里南游客,交州见柳条。逢迎人易合,时日酒能消。浪晓浮青雀,风温解黑貂。囊金如未足,莫恨故乡遥。
译文
注释
万里南游客,交州见柳条。
交州:泛指五岭以南。 汉武帝时為所置十叁刺史部之一,辖境相当今广东、广西大部和越南的北部、中部。 东汉末改為交州。 越南於十世纪叁十年代独立建国后,宋亦称其国為交趾。
逢迎人易合,时日酒能消。
浪晓浮青雀,风温解黑貂(diāo)。
青雀:这里应是青雀舫。泛指华贵游船。
囊(náng)金如未足,莫恨故乡遥。
译文注释
万里南游客,交州见柳条。
不远万里去到岭南游玩,到时柳树仍郁郁葱葱、生机勃勃。
交州:泛指五岭以南。 汉武帝时為所置十叁刺史部之一,辖境相当今广东、广西大部和越南的北部、中部。 东汉末改為交州。 越南於十世纪叁十年代独立建国后,宋亦称其国為交趾。
逢迎人易合,时日酒能消。
整日只知逢迎他人,饮酒作乐。
浪晓浮青雀,风温解黑貂(diāo)。
天晓时分可以看见随波浮动的华丽游船,暖风拂过让人不禁解下黑色的貂裘。
青雀:这里应是青雀舫。泛指华贵游船。
囊(náng)金如未足,莫恨故乡遥。
如果行囊里的财资不够,也不要埋怨故乡太遥远。
赏析
红窗怨(送邵倅)
王质〔唐代〕
欲寄意,都无有。且须折赠、市桥官柳。看君著上征衣,也寻思、榜舟楚江口。此会未知何时又。恨男儿、不长相守。苟富贵、毋相忘,若相忘、有如此酒。
译文
注释
译文注释
赏析
寄宋仲珩三首 其二
郑瑽〔唐代〕
种梧待鸾凤,鸾凤不来宿。梧生日夜长,岁华如飞镞。凉风一夕厉,露叶消初绿。岂乏爨下音,摧残比众木。我愿裁为琴,寄君清商曲。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP