奉和圣制幸望春宫送朔方大总管张仁亶
苏颋 〔唐代〕
北风吹早雁,日夕渡河飞。气冷胶应折,霜明草正腓。
老臣帷幄算,元宰庙堂机。饯饮回仙跸,临戎解御衣。
军装乘晓发,师律候春归。方伫勋庸盛,天词降紫微。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
苏颋
思如泉涌 唐隆政变后,苏颋负责草拟诏书。他随口述说,让书吏抄写,不仅速度很快,而且斟酌恰当。书吏多次对他道:“请您口述得稍慢一些,我们记不过来,恐怕会把手腕累坏。”宰相李峤叹道:“苏舍人思如泉涌,我比不上啊。”不让前朝 开元初期,苏颋、李乂担任中书侍郎,主掌文诰。一次,唐玄宗对苏颋道:“则天朝有李峤、苏味道,并称苏李,才冠当..► 93篇诗文 ► 0条名句
寒食夜池上对月怀友
雍陶〔唐代〕
人间多别离,处处是相思。海内无烟夜,天涯有月时。跳鱼翻荇叶,惊鹊出花枝。亲友皆千里,三更独绕池。
译文
注释
译文注释
赏析
寄宇文判官
岑参〔唐代〕
西行殊未已,东望何时还。终日风与雪,连天沙复山。二年领公事,两度过阳关。相忆不可见,别来头已斑。
译文
注释
西行殊(shū)未已,东望何时还。
殊:很,极。
终日风与雪,连天沙复山。
二年领公事,两度过阳关。
阳关:古关名,西汉置,在今甘肃省敦煌县西南古董滩附近。
相忆不可见,别来头已斑。
斑:斑白。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第189页
译文注释
西行殊(shū)未已,东望何时还。
往西前行已经很远了,仍然没有穷尽之时,回首东望又不知何时才能返回家乡。
殊:很,极。
终日风与雪,连天沙复山。
成天面对的都是狂风和暴雪,放眼望去直达天际的是连绵重叠的沙漠和山丘。
二年领公事,两度过阳关。
我从事公职已历两年,曾两度经过阳关。
阳关:古关名,西汉置,在今甘肃省敦煌县西南古董滩附近。
相忆不可见,别来头已斑。
想念你却见不得你,分别之后,我的头发都已经斑白了。
斑:斑白。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第189页
赏析
咏八十一颗
薛涛〔唐代〕
色比丹霞朝日,形如合浦筼筜.开时九九如数,见处双双颉颃。
译文
注释
译文注释
赏析
过鸣皋隐者
钱起〔唐代〕
磻石老红鲜,征君卧几年。飞泉出林下,一径过崖巅。鸡犬逐人静,云霞宜地偏。终朝数峰胜,不远一壶前。仲月霁春雨,香风生药田。丹溪不可别,琼草色芊芊。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP