译文及注释
韩愈
叩齿庵 韩愈来到潮州后,有一天在街上碰见一个和尚,面貌十分凶恶,特别是翻出口外的两个长牙,韩愈想这决非好人,心想着要敲掉他那长牙。韩愈回到衙里,看门的人便拿来一个红包,说这是一个和尚送来的。韩愈打开一看,里面竟是一对长牙,和那和尚的两只长牙一模一样。他想,我想敲掉他的牙齿,并没说出来,他怎么就知道了呢?韩愈立即派人四处寻找那个..► 390篇诗文 ► 0条名句
奉和袭美太湖诗二十首·入林屋洞
陆龟蒙〔唐代〕
知名十小天,林屋当第九。题之为左神,理之以天后。魁堆辟邪辈,左右专备守。自非方瞳人,不敢窥洞口。唯君好奇士,复啸忘情友。致伞在风林,低冠入云窦。中深剧苔井,傍坎才药臼。石角忽支颐,藤根时束肘。初为大幽怖,渐见微明诱。屹若造灵封,森如达仙薮。尝闻白芝秀,状与琅花偶。又坐紫泉光,甘如酌天酒。何人能挹嚼,饵以代浆糗。却笑探五符,徒劳步..
译文
注释
译文注释
赏析
谴疟鬼
韩愈〔唐代〕
屑屑水帝魂,谢谢无馀辉。如何不肖子,尚奋疟鬼威。乘秋作寒热,翁妪所骂讥。求食欧泄间,不知臭秽非。医师加百毒,熏灌无停机。灸师施艾炷,酷若猎火围。诅师毒口牙,舌作霹雳飞。符师弄刀笔,丹墨交横挥。咨汝之胄出,门户何巍巍。祖轩而父顼,未沫于前徽。不修其操行,贱薄似汝稀。岂不忝厥祖,靦然不知归。湛湛江水清,归居安汝妃。清波为裳衣,白石为..
译文
注释
译文注释
赏析
晚登龙门驿楼
许浑〔唐代〕
鱼龙多处凿门开,万古人知夏禹材。青嶂远分从地断,洪流高泻自天来。风云有路皆烧尾,波浪无程尽曝腮。心感膺门身过此,晚山秋树独徘徊。
译文
注释
译文注释
赏析
前出塞九首·其六
杜甫〔唐代〕
挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤。
译文
注释
挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒(qín)贼先擒王。
挽:拉。当:应当。长:指长箭。擒:捉拿。
杀人亦有限,列国自有疆。苟(gǒu)能制侵陵,岂在多杀伤。
亦有限:是说也有个限度,有个主从。正承上句意。列国:各国。疆:边界。自有疆,是说总归有个疆界,饶你再开边。和前出塞诗第一首中的“开边一何多”照应。苟能:如果能。侵陵:侵犯。岂:难道。
参考资料:
1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:30-36
译文注释
挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒(qín)贼先擒王。
拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
挽:拉。当:应当。长:指长箭。擒:捉拿。
杀人亦有限,列国自有疆。苟(gǒu)能制侵陵,岂在多杀伤。
杀人要有限制,各个国家都有边界。只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?
亦有限:是说也有个限度,有个主从。正承上句意。列国:各国。疆:边界。自有疆,是说总归有个疆界,饶你再开边。和前出塞诗第一首中的“开边一何多”照应。苟能:如果能。侵陵:侵犯。岂:难道。
参考资料:
1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:30-36
赏析