题黄花驿
薛逢 〔唐代〕
孤戍迢迢蜀路长,鸟鸣山馆客思乡。
更看绝顶烟霞外,数树岩花照夕阳。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
题虎丘寺
刘长卿〔唐代〕
青林虎丘寺,林际翠微路。仰见山僧来,遥从飞鸟处。兹峰沦宝玉,千载唯丘墓。埋剑人空传,凿山龙已去。扪萝披翳荟,路转夕阳遽。虎啸崖谷寒,猿鸣杉松暮。裴回北楼上,江海穷一顾。日映千里帆,鸦归万家树。暂因惬所适,果得损外虑。庭暗栖闲云,檐香滴甘露。久迷空寂理,多为繁华故。永欲投死生,馀生岂能误。
译文
注释
译文注释
赏析
喜李诩秀才见访因赠
许浑〔唐代〕
浙南分首日,谁谓别经时。路远遥相访,家贫喜见知。不须辞不酌,更请续新诗。但得心中剑,酬恩会有期。
译文
注释
译文注释
赏析
江行至沙浦
张乔〔唐代〕
烟霞接杳冥,旅泊寄回汀。夜雨雷电歇,春江蛟蜃腥。城侵潮影白,峤截鸟行青。遍欲探泉石,南须过洞庭。
译文
注释
译文注释
赏析
横吹曲辞。出塞曲
刘济〔唐代〕
将军在重围,音信绝不通。羽书如流星,飞入甘泉宫。倚是并州儿,少年心胆雄。一朝随召募,百战争王公。去年桑干北,今年桑干东。死是征人死,功是将军功。汗马牧秋月,疲兵卧霜风。仍闻左贤王,更欲图云中。
译文
注释
译文注释
赏析
子夜吴歌·春歌
李白〔唐代〕
秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜。蚕饥妾欲去,五马莫留连。
译文
注释
秦地罗敷(fū)女,采桑绿水边。
“秦地”句:秦地,指今陕西省关中地区。罗敷女,乐府诗《陌上桑》有“日出东南隅,归我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅”的诗句。
素手青条上,红妆白日鲜。
素:白色。“红妆”句:指女子盛妆后非常艳丽。
蚕饥妾(qiè)欲去,五马莫留连。
妾:古代女子自称的谦词。五马:这里指达官贵人。
参考资料:
1、 葛景春.李白诗选.北京:中华书局,2005:326-329
2、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:229-231
译文注释
秦地罗敷(fū)女,采桑绿水边。
秦地有位叫罗敷的女子,在绿水边上采摘桑叶。
“秦地”句:秦地,指今陕西省关中地区。罗敷女,乐府诗《陌上桑》有“日出东南隅,归我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅”的诗句。
素手青条上,红妆白日鲜。
白皙的纤纤手指攀在青枝上,嫩红的面容在阳光下特别鲜亮。
素:白色。“红妆”句:指女子盛妆后非常艳丽。
蚕饥妾(qiè)欲去,五马莫留连。
蚕儿已经了,我该赶快回去了,达官贵人莫在此耽搁您宝贵的时间了。
妾:古代女子自称的谦词。五马:这里指达官贵人。
参考资料:
1、 葛景春.李白诗选.北京:中华书局,2005:326-329
2、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:229-231
赏析
TOP